Parallel Verses

Youngs Literal Translation

let, I pray thee, a little water be accepted, and wash your feet, and recline under the tree;

New American Standard Bible

Please let a little water be brought and wash your feet, and rest yourselves under the tree;

King James Version

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Holman Bible

Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree.

International Standard Version

I'll have some water brought to wash your feet while you rest under the tree.

A Conservative Version

Let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.

American Standard Version

let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Amplified

Please let a little water be brought [by one of my servants] and [you may] wash your feet, and recline and rest comfortably under the tree.

Bible in Basic English

Let me get water for washing your feet, and take your rest under the tree:

Darby Translation

Let now a little water be fetched, that ye may wash your feet, and rest yourselves under the tree.

Julia Smith Translation

Now he shall take a little water, and will wash your feet, and rest yourselves under the tree.

King James 2000

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Lexham Expanded Bible

Let a little water be brought and wash your feet, and rest under the tree.

Modern King James verseion

Let a little water, I pray, be brought, and wash Your feet, and rest under the tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

NET Bible

Let a little water be brought so that you may all wash your feet and rest under the tree.

New Heart English Bible

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

The Emphasized Bible

Let there be fetched, I pray thee a little water, and bathe ye your feet, - and rest yourselves under the tree.

Webster

Let a little water, I pray you, be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

World English Bible

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

I pray you
נא 
Na' 
now, I beseech ..., I pray ..., Oh, go to
Usage: 403

be fetched
לקח 
Laqach 
Usage: 966

and wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

רגל 
Regel 
Usage: 247

שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Isaac's Birth Promised

3 And he saith, 'My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant; 4 let, I pray thee, a little water be accepted, and wash your feet, and recline under the tree; 5 and I bring a piece of bread, and support ye your heart; afterwards pass on, for therefore have ye passed over unto your servant;' and they say, 'So mayest thou do as thou has spoken.'

Cross References

Genesis 19:2

and he saith, 'Lo, I pray you, my lords, turn aside, I pray you, unto the house of your servant, and lodge, and wash your feet -- then ye have risen early and gone on your way;' and they say, 'Nay, but in the broad place we do lodge.'

Genesis 43:24

And the man bringeth in the men into Joseph's house, and giveth water, and they wash their feet; and he giveth provender for their asses,

Genesis 24:32

And he bringeth in the man into the house, and looseth the camels, and giveth straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the feet of the men who are with him:

Luke 7:44

And having turned unto the woman, he said to Simon, 'Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;

1 Samuel 25:41

And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

John 13:5-15

afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded.

1 Timothy 5:10

in good works being testified to: if she brought up children, if she entertained strangers, if saints' feet she washed, if those in tribulation she relieved, if every good work she followed after;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain