Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "Behold, my lords, please turn aside into the house of your servant and spend the night and wash your feet. Then you can rise early and go on your way." And they said, "No, but we will spend the night in the square."

New American Standard Bible

And he said, “Now behold, my lords, please turn aside into your servant’s house, and spend the night, and wash your feet; then you may rise early and go on your way.” They said however, “No, but we shall spend the night in the square.”

King James Version

And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Holman Bible

and said, “My lords, turn aside to your servant’s house, wash your feet, and spend the night. Then you can get up early and go on your way.”

“No,” they said. “We would rather spend the night in the square.”

International Standard Version

and said, "Look, my lords! Please come inside your servant's house, wash your feet, and spend the night. Then you can get up early and be on your way." But they responded, "No, we would rather spend the night in the town square."

A Conservative Version

and he said, Behold now, my lords, turn aside, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, No, but we will abide in the street all n

American Standard Version

and he said, Behold now, my lords, turn aside, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Amplified

And he said, “See here, my lords, please turn aside and come into your servant’s house, and spend the night, and wash your feet; then you may get up early and go on your way.” But they said, “No, we shall spend the night in the open plaza [of the city].”

Bible in Basic English

And he said, My masters, come now into your servant's house and take your rest there for the night, and let your feet be washed; and early in the morning you may go on your way. And they said, Not so, but we will take our night's rest in the street.

Darby Translation

and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and lodge, and wash your feet; and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, No; but we will pass the night in the open place.

Julia Smith Translation

And he will say, Behold now, lords, turn aside now to the house of your servant, and pass the night, and wash your feet, and ye shall rise early. and go forth to your ways. And they will say, Nay; for in the street we will pass the night

King James 2000

And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and you shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Modern King James verseion

and said, Behold now, my lords, please turn into your servant's house and stay all night, and wash your feet, and you shall rise up early and go your way. And they said, No, but we will stay in the street.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "See lords, turn in, I pray you, into your servant's house; and tarry all night and wash your feet, and rise up early and go on your ways." And they said, "Nay, but we will bide in the streets all night."

NET Bible

He said, "Here, my lords, please turn aside to your servant's house. Stay the night and wash your feet. Then you can be on your way early in the morning." "No," they replied, "we'll spend the night in the town square."

New Heart English Bible

and he said, "See now, my lords, please turn aside into your servant's house, stay all night, wash your feet, and you will rise up early, and go on your way." They said, "No, but we will stay in the street all night."

The Emphasized Bible

And he said Behold, I pray you my lords turn aside, I pray you, into the house of your servant, - and tarry the night and bathe your feet, so shall ye rise early, and go on your way. And they said, Nay, but, in the broad way, will we tarry the night.

Webster

And he said, Behold now, my lords, turn, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

World English Bible

and he said, "See now, my lords, please turn aside into your servant's house, stay all night, wash your feet, and you can rise up early, and go on your way." They said, "No, but we will stay in the street all night."

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Lo, I pray you, my lords, turn aside, I pray you, unto the house of your servant, and lodge, and wash your feet -- then ye have risen early and gone on your way;' and they say, 'Nay, but in the broad place we do lodge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

turn in
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

and wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

רגל 
Regel 
Usage: 247

and ye shall rise up early
שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

on your ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Nay but we will abide
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

in the street
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Rescue Of Lot From Sodom

1 And the two angels came to Sodom in the evening. And Lot was sitting in the gateway of Sodom. Then Lot saw [them] and stood up to meet them. And he bowed down [with his] face to the ground. 2 And he said, "Behold, my lords, please turn aside into the house of your servant and spend the night and wash your feet. Then you can rise early and go on your way." And they said, "No, but we will spend the night in the square." 3 But {he urged them strongly}, and they turned aside with him and came into his house. And he made a meal for them and baked unleavened bread, and they ate.


Cross References

Genesis 18:4

Let a little water be brought and wash your feet, and rest under the tree.

Hebrews 13:2

Do not neglect hospitality, because through this some have received angels as guests without knowing [it].

Judges 19:17-21

And the old man raised his eyes and saw the traveler in the open square of the city, and he said, "Where are you going, and from where do you come?"

Luke 24:28-29

And they drew near to the village where they were going, and he acted as though he was going farther.

Acts 16:15

And after she was baptized, and her household, she urged [us], saying, "If you consider me to be a believer in the Lord, come to my house [and] stay." And she prevailed upon us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain