Parallel Verses

New American Standard Bible

Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there.” Therefore the name of the town was called Zoar.

King James Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Holman Bible

Hurry up! Run there, for I cannot do anything until you get there.” Therefore the name of the city is Zoar.

International Standard Version

Hurry up and flee there, because I cannot do anything until you get to that town." Therefore the name of the town was called Zoar.

A Conservative Version

Hasten thee, escape there, for I cannot do anything till thou have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

American Standard Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Amplified

Hurry and take refuge there, for I cannot do anything [to punish Sodom] until you arrive there.” For this reason the town was named Zoar (few, small).

Bible in Basic English

Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.

Darby Translation

Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.

Julia Smith Translation

Hasten, to escape there, for I shall not be able to do the word till thy coming there: for this the name of the city was called Zoar.

King James 2000

Haste you, escape there for I cannot do anything till you are come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

Lexham Expanded Bible

Escape there quickly, for I cannot do [this] thing until you get there." Therefore, there name of the city was called Zoar.

Modern King James verseion

Hurry and escape there! For I cannot do anything till you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Haste thee, and save thyself there, for I can do nothing till thou be come in thither." And therefore the name of the city is called Zoar.

NET Bible

Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

New Heart English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

The Emphasized Bible

Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.

Webster

Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar.

World English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

Youngs Literal Translation

haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלט 
Malat 
Usage: 95

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

till thou be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed

21 The angel said to him: All right, I will grant you this request too. I will not destroy the city you are talking about. 22 Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there.” Therefore the name of the town was called Zoar. 23 The sun had just risen over the land as Lot came to Zoar.

Cross References

Genesis 14:2

these four kings made war with King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Zoar.

Genesis 13:10

Lot looked up and saw that the district of the Jordan River was well watered, like the garden of Jehovah, like the land of Egypt, toward Zoar. This was before Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah.

Genesis 32:25-28

The man saw that he was not able to overcome Jacob. He gave him a blow in the hollow part of his thigh, so that his leg was damaged.

Exodus 32:10

Now let me alone. Let my anger burn against them. I am so angry with them I am going to destroy them. Then I will make you into a great nation.

Deuteronomy 9:14

Leave me alone that I may destroy them and blot out their name from under heaven. I will make of you a nation mightier and greater than they.'

Psalm 91:1-10

He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.

Isaiah 15:5

My heart cries out for Moab! The people have fled to the town of Zoar, and to Eglath Shelishiyah. Some climb the road to Luhith. They weep as they go. Some escape to Horonaim, grieving loudly.

Isaiah 65:8

Jehovah says: As when juice is still found in a cluster of grapes and men say, 'Do not destroy it, there is yet some good in it,' so will I do in behalf of my servants; I will not destroy them all.

Jeremiah 48:34

Their crying can be heard from Moabite towns. It can be heard from Heshbon to Elealeh and Jahaz, from Zoar as far away as Horonaim and Eglath Shelishiyah (three year old heifer). Even the waters of Nimrim are dried up.

Mark 6:5

He laid his hands upon a few sick and healed them. Otherwise he did no mighty work there.

2 Timothy 2:13

If we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny himself.

Titus 1:2

It is in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain