Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers;

New American Standard Bible

Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

King James Version

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

Holman Bible

A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.

International Standard Version

A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches.

A Conservative Version

And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided, and became four heads.

American Standard Version

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Amplified

Now a river went out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [river] heads.

Bible in Basic English

And a river went out of Eden giving water to the garden; and from there it was parted and became four streams.

Darby Translation

And a river went out of Eden, to water the garden; and from thence it was parted, and became four main streams.

Jubilee 2000 Bible

And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided into four heads.

Julia Smith Translation

And a river shall go out from Eden to water the garden, and from thence it shall be separated into four heads.

King James 2000

And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

Lexham Expanded Bible

Now a river flowed out from Eden that watered the garden, and from there it diverged and became four branches.

Modern King James verseion

And a river went out of Eden to water the garden. And from there it was divided and became four heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there sprung a river out of Eden to water the garden, and thence divided itself, and grew into four principal waters.

NET Bible

Now a river flows from Eden to water the orchard, and from there it divides into four headstreams.

New Heart English Bible

A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

The Emphasized Bible

Now, a river, was coming forth out of Eden, to water the garden, - and, from thence, it parted, and became four heads,

Webster

And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.

World English Bible

A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נהר 
Nahar 
Usage: 119

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 16

to water
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

9 and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. 10 And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers; 11 the name of the one is Pison, it is that which is surrounding the whole land of the Havilah where the gold is,



Cross References

Psalm 46:4

A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.

Revelation 22:1

And he shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb:



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain