Parallel Verses

NET Bible

Before he had finished praying, there came Rebekah with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor).

New American Standard Bible

Before he had finished speaking, behold, Rebekah who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Abraham’s brother Nahor, came out with her jar on her shoulder.

King James Version

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Holman Bible

Before he had finished speaking, there was Rebekah—daughter of Bethuel son of Milcah, the wife of Abraham’s brother Nahor—coming with a jug on her shoulder.

International Standard Version

Before he had finished speaking, Rebekah appeared. She was a daughter of Milcah's son Bethuel. (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor.) She approached the well, carrying a jug on her shoulder.

A Conservative Version

And it came to pass, before he was done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

American Standard Version

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Amplified

Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham’s brother Nahor.

Bible in Basic English

And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm.

Darby Translation

And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and she had her pitcher upon her shoulder.

Julia Smith Translation

And it shall be before he finished speaking, and behold Rebekah came forth, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, and her bucket upon her shoulder.

King James 2000

And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] before he had finished speaking, behold, Rebekah--who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, the brother of Abraham--came out, and her jar [was] on her shoulder.

Modern King James verseion

And before he had finished speaking, it happened, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it came to pass, yer he had left speaking, that Rebekah came out - the daughter of Bethuel, son to Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother - and her pitcher upon her shoulder.

New Heart English Bible

It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

The Emphasized Bible

And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,

Webster

And it came to pass before he had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

World English Bible

It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, before he hath finished speaking, that lo, Rebekah (who was born to Bethuel, son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham) is coming out, and her pitcher on her shoulder,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

ילד 
Yalad 
Usage: 497

to Bethuel
בּתוּאל 
B@thuw'el 
Usage: 10

of Milcah
מלכּה 
Milkah 
Usage: 11

the wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of Nahor
נחור 
Nachowr 
Usage: 18

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

with her pitcher
כּד 
Kad 
Usage: 18

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

14 I will say to a young woman, 'Please lower your jar so I may drink.' May the one you have chosen for your servant Isaac reply, 'Drink, and I'll give your camels water too.' In this way I will know that you have been faithful to my master." 15 Before he had finished praying, there came Rebekah with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor). 16 Now the young woman was very beautiful. She was a virgin; no man had ever had sexual relations with her. She went down to the spring, filled her jug, and came back up.

Cross References

Genesis 11:29

And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah; she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

Genesis 11:27

This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.

Genesis 22:20-23

After these things Abraham was told, "Milcah also has borne children to your brother Nahor --

Genesis 24:24

She said to him, "I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom Milcah bore to Nahor.

Genesis 24:45

"Before I finished praying in my heart, along came Rebekah with her water jug on her shoulder! She went down to the spring and drew water. So I said to her, 'Please give me a drink.'

Exodus 2:16

Now a priest of Midian had seven daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father's flock.

Judges 6:36-40

Gideon said to God, "If you really intend to use me to deliver Israel, as you promised, then give me a sign as proof.

Ruth 2:2

One day Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the fields so I can gather grain behind whoever permits me to do so." Naomi replied, "You may go, my daughter."

Ruth 2:17

So she gathered grain in the field until evening. When she threshed what she had gathered, it came to about thirty pounds of barley!

Psalm 34:15

The Lord pays attention to the godly and hears their cry for help.

Psalm 65:2

You hear prayers; all people approach you.

Psalm 145:18-19

The Lord is near all who cry out to him, all who cry out to him sincerely.

Proverbs 31:27

She watches over the ways of her household, and does not eat the bread of idleness.

Isaiah 58:9

Then you will call out, and the Lord will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.

Isaiah 65:24

Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.

Daniel 9:20-23

While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain --

Genesis 21:14

Early in the morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, and sent her away. So she went wandering aimlessly through the wilderness of Beer Sheba.

Genesis 29:9

While he was still speaking with them, Rachel arrived with her father's sheep, for she was tending them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain