Parallel Verses
NET Bible
Then you will call out, and the Lord will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.
New American Standard Bible
You will cry, and He will say, ‘Here I am.’
If you
The
King James Version
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Holman Bible
when you cry out, He will say, ‘Here I am.’
If you get rid of the yoke among you,
the finger-pointing and malicious speaking,
International Standard Version
Then you'll call, and the LORD will answer; you'll cry for help, and he'll respond, "Here I am.' "If you do away with the yoke among you, and pointing fingers and malicious talk;
A Conservative Version
Then thou shall call, and LORD will answer, thou shall cry, and he will say, Here I am. If thou take the yoke away from the midst of thee, the putting forth of the finger, and speaking wickedly,
American Standard Version
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Amplified
“Then you will call, and the Lord will answer;
You will cry for help, and He will say, ‘Here I am.’
If you take away from your midst the yoke [of oppression],
The finger pointed in scorn [toward the oppressed or the godly], and [every form of] wicked (sinful, unjust) speech,
Bible in Basic English
Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;
Darby Translation
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speech,
Julia Smith Translation
Then shalt thou call and Jehovah will answer; thou shalt cry for help, and he will say, Behold me. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the extending of the finger, and the word of vanity;
King James 2000
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the midst of you the yoke, the pointing of the finger, and speaking wickedness;
Lexham Expanded Bible
Then you shall call, and Yahweh himself will answer. You shall cry for help, and he will say, 'Here I [am]!' If you remove from among you [the] yoke, the {finger-pointing} and {evil speech},
Modern King James verseion
Then you shall call, and Jehovah shall answer; you shall cry, and He shall say, Here I am. If you take the yoke away from among you, the pointing of the finger, and speaking vanity;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shouldest thou call, and the LORD answer; then shouldest thou cry, and he shall say, "Lo, here am I. For I the LORD thy God am merciful."
New Heart English Bible
Then you shall call, and the LORD will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
The Emphasized Bible
Then, shalt thou Call, and Yahweh, will answer, Cry out, and he will say, Behold me! If thou remove, out of thy midst the yoke, The pointing of the finger, and The speaking of iniquity;
Webster
Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
World English Bible
Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Youngs Literal Translation
Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,
Themes
Fasting » Promises connected with
God's Promises » God's, characteristics of » Of answer to prayer
God's Promises » To the prayerful » Promises of answer
Prayer » Examples of Prayers answered » Answer promised
Prayer » Examples of » Promises of answers to
Interlinear
Qara'
`anah
Cuwr
Tavek
Word Count of 20 Translations in Isaiah 58:9
Verse Info
Context Readings
True Fasts And Sabbaths
8 Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard. 9 Then you will call out, and the Lord will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully. 10 You must actively help the hungry and feed the oppressed. Then your light will dispel the darkness, and your darkness will be transformed into noonday.
Names
Cross References
Proverbs 6:13
he winks with his eyes, signals with his feet, and points with his fingers;
Psalm 12:2
People lie to one another; they flatter and deceive.
Psalm 50:15
Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"
Isaiah 65:24
Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.
Genesis 27:18
He went to his father and said, "My father!" Isaac replied, "Here I am. Which are you, my son?"
1 Samuel 3:4-8
The Lord called to Samuel, and he replied, "Here I am!"
Psalm 34:15-17
The Lord pays attention to the godly and hears their cry for help.
Psalm 37:4
Then you will take delight in the Lord, and he will answer your prayers.
Psalm 66:18-19
If I had harbored sin in my heart, the Lord would not have listened.
Psalm 91:15
When he calls out to me, I will answer him. I will be with him when he is in trouble; I will rescue him and bring him honor.
Psalm 118:5
In my distress I cried out to the Lord. The Lord answered me and put me in a wide open place.
Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I look the other way; when you offer your many prayers, I do not listen, because your hands are covered with blood.
Isaiah 30:19
For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.
Isaiah 57:4
At whom are you laughing? At whom are you opening your mouth and sticking out your tongue? You are the children of rebels, the offspring of liars,
Isaiah 58:6
No, this is the kind of fast I want. I want you to remove the sinful chains, to tear away the ropes of the burdensome yoke, to set free the oppressed, and to break every burdensome yoke.
Isaiah 59:3-4
For your hands are stained with blood and your fingers with sin; your lips speak lies, your tongue utters malicious words.
Isaiah 59:13
We have rebelled and tried to deceive the Lord; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.
Jeremiah 29:12-13
When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers.
Ezekiel 13:8
"'Therefore, this is what the sovereign Lord says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, I am against you, declares the sovereign Lord.
Zechariah 10:2
For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and as for the dreamers, they have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd.
Matthew 7:7-8
"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened for you.
1 John 3:21-22
Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,