Parallel Verses

Holman Bible

"Before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming with her jug on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her: Please let me have a drink.

New American Standard Bible

"Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, 'Please let me drink.'

King James Version

And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.

International Standard Version

"Before I had finished praying, along came Rebekah with her jug on her shoulder! She went to the spring and drew some water. I asked her to please let me have a drink.

A Conservative Version

And before I was done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down to the fountain, and drew. And I said to her, Let me drink, I pray thee.

American Standard Version

And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down unto the fountain, and drew. And I said unto her, Let me drink, I pray thee.

Amplified

And before I had finished praying in my heart, behold, Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder, and she went down to the well and drew water. And I said to her, I pray you, let me have a drink.

Bible in Basic English

And even while I was saying this to myself, Rebekah came out with her vessel on her arm; and she went down to the spring to get water; and I said to her, Give me a drink.

Darby Translation

Before I ended speaking in my heart, behold, Rebecca came forth with her pitcher on her shoulder, and went down to the well, and drew water; and I said to her, Give me, I pray thee, to drink.

Jubilee 2000 Bible

And before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder, and she went down unto the fountain and drew water, and I said unto her, Let me drink, I pray thee.

Julia Smith Translation

Before I shall finish speaking to my heart, and behold, Rebekah went forth, and her bucket upon her shoulder; and she will go down to the fountain and draw; and saying to her, Give me to drink now.

King James 2000

And before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray you.

Lexham Expanded Bible

I had not yet finished speaking to myself when, behold, Rebekah [was] coming out with her jar on her shoulder. And she went down to the spring and drew water. And I said to her, 'Please give me a drink.'

Modern King James verseion

And before I finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. And she went down to the well and drew water. And I said to her, Please let me drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And before I had made an end of speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth, and her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well and drew. And I said unto her, 'give me drink.'

NET Bible

"Before I finished praying in my heart, along came Rebekah with her water jug on her shoulder! She went down to the spring and drew water. So I said to her, 'Please give me a drink.'

New Heart English Bible

Before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.'

The Emphasized Bible

Ere yet, I, could make an end of speaking unto mine own heart, lo! then Rebekah, coming forth, with her pitcher on her shoulder, and she went down to the fountain, and drew, - and I said unto her Let me drink I pray thee!

Webster

And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well, and drew water: and I said to her, Let me drink, I pray thee.

World English Bible

Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.'

Youngs Literal Translation

'Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with her pitcher
כּד 
Kad 
Usage: 18

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 22

and she went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto the well
עין 
`ayin 
Usage: 372

and drew
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

water and I said

Usage: 0

שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

44 and who responds to me, 'Drink, and I'll draw water for your camels also'-let her be the woman the Lord has appointed for my master's son. 45 "Before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming with her jug on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her: Please let me have a drink. 46 She quickly lowered her jug from her [shoulder] and said, 'Drink, and I'll water your camels also.' So I drank, and she also watered the camels.



Cross References

Genesis 24:15-20

Before he had finished speaking, there was Rebekah-daughter of Bethuel son of Milcah, the wife of Abraham's brother Nahor-coming with a jug on her shoulder.

1 Samuel 1:13-15

Hannah was speaking to herself, and although her lips were moving, her voice could not be heard. Eli thought she was drunk

2 Samuel 7:27

since You, Lord of Hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, 'I will build a house for you.' Therefore, Your servant has found the courage to pray this prayer to You.

Nehemiah 2:4

Then the king asked me, "What is your request?" So I prayed to the God of heaven

Isaiah 58:9

At that time, when you call, the Lord will answer; when you cry out, He will say: Here I am. If you get rid of the yoke from those around you, the finger-pointing and malicious speaking,

Isaiah 65:24

Even before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.

Daniel 9:19

Lord, hear! Lord, forgive! Lord, listen and act! My God, for Your own sake, do not delay, because Your city and Your people are called by Your name.

Daniel 9:23

At the beginning of your petitions an answer went out, and I have come to give it, for you are treasured [by God]. So consider the message and understand the vision:

Matthew 7:7

"Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.

Acts 4:24-33

When they heard this, they raised their voices to God unanimously and said, "Master, You are the One who made the heaven, the earth, and the sea, and everything in them.

Acts 10:30

Cornelius replied, "Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

Acts 12:12-17

When he realized this, he went to the house of Mary, the mother of John Mark, where many had assembled and were praying.

Romans 8:26

In the same way the Spirit also joins to help in our weakness, because we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with unspoken groanings.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain