Parallel Verses
NET Bible
Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew; Esau ate and drank, then got up and went out. So Esau despised his birthright.
New American Standard Bible
Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and rose and went on his way. Thus Esau despised his birthright.
King James Version
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.
Holman Bible
Then Jacob gave bread and lentil stew to Esau; he ate, drank, got up, and went away. So Esau despised his birthright.
International Standard Version
Then Jacob gave Esau some of his food, along with some boiled stew. So Esau ate, drank, got up, and left, after having belittled his own birthright.
A Conservative Version
And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he ate and drank, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
American Standard Version
And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he did eat and drink, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
Amplified
Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and got up and went on his way. In this way Esau scorned his birthright.
Bible in Basic English
Then Jacob gave him bread and soup; and he took food and drink and went away, caring little for his birthright.
Darby Translation
And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went away. Thus Esau despised the birthright.
Julia Smith Translation
And Jacob gave Esau food, and the boiling of lentiles; and he will eat and drink and will rise and go forth: and Esau will despise the birth-right
King James 2000
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.
Lexham Expanded Bible
Then Jacob gave Esau bread, and thick lentil stew, and he ate and drank. Then he got up and went away. So Esau despised his birthright.
Modern King James verseion
Then Jacob gave Esau bread and soup of lentils. And he ate and drank, and rose up and went his way. And Esau despised his birthright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Jacob gave Esau bread and pottage of red rice. And he ate and drank and rose up and went his way. And so Esau regarded not his birthright.
New Heart English Bible
Jacob gave Esau bread and stew of lentils. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
The Emphasized Bible
And Jacob, having given to Esau bread and a dish of lentils, he did eat and drink and rose up, and went his way, - thus Esau despised his birthright!
Webster
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he ate and drank, and rose and went his way: thus Esau despised his birth-right.
World English Bible
Jacob gave Esau bread and stew of lentils. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
Youngs Literal Translation
and Jacob hath given to Esau bread and pottage of lentiles, and he eateth, and drinketh, and riseth, and goeth; and Esau despiseth the birthright.
Themes
Bible stories for children » The young man who traded his inheritance for a dish of pottage
Esau » Sells his birthright for a single meal
Esau » The man who lost his inheritance, facts concerning » Lacking in appreciation of higher things
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
Gluttony » Instances of » Esau
Herbs » Mentioned in scripture » Lentiles
jacob » Obtains esau's birthright for just one bowl of stew
Responsibility » Attempts to shift » Esau
Worldliness » Instances of » jacob
Interlinear
Nathan
Lechem
Quwm
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 25:34
Verse Info
Context Readings
Esau Sells His Birthright
33 But Jacob said, "Swear an oath to me now." So Esau swore an oath to him and sold his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew; Esau ate and drank, then got up and went out. So Esau despised his birthright.
Cross References
Psalm 106:24
They rejected the fruitful land; they did not believe his promise.
Ecclesiastes 8:15
So I recommend the enjoyment of life, for there is nothing better on earth for a person to do except to eat, drink, and enjoy life. So joy will accompany him in his toil during the days of his life which God gives him on earth.
Isaiah 22:13
But look, there is outright celebration! You say, "Kill the ox and slaughter the sheep, eat meat and drink wine. Eat and drink, for tomorrow we die!"
Zechariah 11:13
The Lord then said to me, "Throw to the potter that exorbitant sum at which they valued me!" So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter at the temple of the Lord.
Matthew 22:5
But they were indifferent and went away, one to his farm, another to his business.
Matthew 26:15
and said, "What will you give me to betray him into your hands?" So they set out thirty silver coins for him.
Luke 14:18-20
But one after another they all began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please excuse me.'
Acts 13:41
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"
1 Corinthians 15:32
If from a human point of view I fought with wild beasts at Ephesus, what did it benefit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for tomorrow we die.
Philippians 3:18-19
For many live, about whom I have often told you, and now, with tears, I tell you that they are the enemies of the cross of Christ.
Hebrews 12:16-17
And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.