Parallel Verses

Amplified

and that Jacob obeyed his father and his mother and had gone to Paddan-aram.

New American Standard Bible

and that Jacob had obeyed his father and his mother and had gone to Paddan-aram.

King James Version

And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Padanaram;

Holman Bible

And Jacob listened to his father and mother and went to Paddan-aram.

International Standard Version

After Jacob had obeyed his father and mother's instructions to set out for Paddan-aram,

A Conservative Version

and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram.

American Standard Version

And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram.

Bible in Basic English

And that Jacob had done as his father and mother said and had gone to Paddan-aram;

Darby Translation

and that Jacob had obeyed his father and his mother, and was gone to Padan-Aram.

Julia Smith Translation

And Jacob will hear to his father, and to his mother, and will go to Padan Aram.

King James 2000

And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddanaram;

Lexham Expanded Bible

and [that] Jacob listened to his father and to his mother and went to Paddan-Aram.

Modern King James verseion

and Jacob obeyed his father and his mother, and had gone to Padan-aram;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that Jacob had obeyed his father and mother, and was gone unto Mesopotamia:

NET Bible

Jacob obeyed his father and mother and left for Paddan Aram.

New Heart English Bible

and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram.

The Emphasized Bible

And that Jacob hearkened unto his father and unto his mother, - and took his journey to Padan-aram.

Webster

And that Jacob obeyed his father, and his mother, and was gone to Padan-aram;

World English Bible

and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram.

Youngs Literal Translation

that Jacob hearkeneth unto his father and unto his mother, and goeth to Padan-Aram --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and his mother
אם 
'em 
Usage: 220

and was gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esau Marries An Ishmaelite

6 Now Esau noticed that Isaac had blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to take a wife for himself from there, and that as he blessed him he gave him a prohibition, saying, “You shall not take a wife from the daughters of Canaan,” 7 and that Jacob obeyed his father and his mother and had gone to Paddan-aram. 8 So Esau realized that [his two wives] the daughters of Canaan displeased Isaac his father;

Cross References

Genesis 27:43

So now, my son, listen and do what I say; go, escape to my brother Laban in Haran!

Exodus 20:12

“Honor (respect, obey, care for) your father and your mother, so that your days may be prolonged in the land the Lord your God gives you.

Leviticus 19:3

Each of you shall respect his mother and his father, and you shall keep My Sabbaths; I am the Lord your God.

Proverbs 1:8


My son, hear the instruction of your father,
And do not reject the teaching of your mother.

Proverbs 30:17


The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young vultures will devour it.

Ephesians 6:1

Children, obey your parents in the Lord [that is, accept their guidance and discipline as His representatives], for this is right [for obedience teaches wisdom and self-discipline].

Ephesians 6:3

so that it may be well with you, and that you may have a long life on the earth.

Colossians 3:20

Children, obey your parents [as God’s representatives] in all things, for this [attitude of respect and obedience] is well-pleasing to the Lord [and will bring you God’s promised blessings].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain