Parallel Verses

New American Standard Bible

Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, "Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me."

King James Version

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

Holman Bible

Leah conceived, gave birth to a son, and named him Reuben, for she said, "The Lord has seen my affliction; surely my husband will love me now."

International Standard Version

Leah conceived, bore a son, and named him Reuben, because she was saying, "The LORD had looked on my torture, so now my husband will love me."

A Conservative Version

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben. For she said, Because LORD has looked upon my affliction, for now my husband will love me.

American Standard Version

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben. For she said, Because Jehovah hath looked upon my affliction. For now my husband will love me.

Amplified

And Leah became pregnant and bore a son and named him Reuben [See, a son!]; for she said, Because the Lord has seen my humiliation and affliction; now my husband will love me.

Bible in Basic English

And Leah was with child, and gave birth to a son to whom she gave the name Reuben: for she said, The Lord has seen my sorrow; now my husband will have love for me.

Darby Translation

And Leah conceived, and bore a son, and called his name Reuben; for she said, Because Jehovah has looked upon my affliction; for now my husband will love me.

Jubilee 2000 Bible

And Leah conceived and gave birth to a son, and she called his name Reuben; for she said, Surely the LORD has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

Julia Smith Translation

And Leah will conceive and will bring forth a son, and she will call his name Reuben: for she said that Jehovah saw my affliction, for now my husband will love me.

King James 2000

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD has looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

Lexham Expanded Bible

Then Leah conceived and gave birth to a son, and she called his name Reuben, for she said, "Because Yahweh has noticed my misery, that I [am] unloved. Now my husband will love me."

Modern King James verseion

And Leah conceived and bore a son. And she called his name Reuben, for she said, Surely Jehovah has looked upon my afflictions. Now therefore my husband will love me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Lea conceived and bare a son, and called his name Reuben, for she said, "The LORD hath looked upon my tribulation. And now my husband will love me."

NET Bible

So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "The Lord has looked with pity on my oppressed condition. Surely my husband will love me now."

New Heart English Bible

Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because the LORD has looked at my affliction. For now my husband will love me."

The Emphasized Bible

So Leah conceived, and hare a son, and called his name Reuben, - for she said, Because, Yahweh hath looked upon my humiliation, For, now, will my husband love me.

Webster

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

World English Bible

Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because Yahweh has looked at my affliction. For now my husband will love me."

Youngs Literal Translation

and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, 'Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לאה 
Le'ah 
Usage: 34

הרה 
Harah 
Usage: 45

and bare
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and she called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

ראוּבן 
R@'uwben 
Usage: 72

the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עני 
`oniy 
Usage: 37

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Jacob's Sons

31 Now the LORD saw that Leah was unloved, and He opened her womb, but Rachel was barren. 32 Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, "Because the LORD has seen my affliction; surely now my husband will love me." 33 Then she conceived again and bore a son and said, "Because the LORD has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also." So she named him Simeon.


Cross References

Exodus 4:31

So the people believed; and when they heard that the LORD was concerned about the sons of Israel and that He had seen their affliction, then they bowed low and worshiped.

Deuteronomy 26:7

'Then we cried to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice and saw our affliction and our toil and our oppression;

Exodus 3:7

The LORD said, "I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.

Psalm 25:18

Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins.

Genesis 31:42

"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."

Genesis 16:11

The angel of the LORD said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the LORD has given heed to your affliction.

Genesis 35:22

It came about while Israel was dwelling in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine, and Israel heard of it.

Genesis 37:21-22

But Reuben heard this and rescued him out of their hands and said, "Let us not take his life."

Genesis 37:29

Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he tore his garments.

Genesis 42:22

Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, 'Do not sin against the boy'; and you would not listen? Now comes the reckoning for his blood."

Genesis 42:27

As one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money; and behold, it was in the mouth of his sack.

Genesis 46:8-9

Now these are the names of the sons of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: Reuben, Jacob's firstborn.

Genesis 49:3-4

"Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power.

1 Samuel 1:11

She made a vow and said, "O LORD of hosts, if You will indeed look on the affliction of Your maidservant and remember me, and not forget Your maidservant, but will give Your maidservant a son, then I will give him to the LORD all the days of his life, and a razor shall never come on his head."

1 Samuel 1:20

It came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of the LORD."

2 Samuel 16:12

"Perhaps the LORD will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day."

1 Chronicles 5:1

Now the sons of Reuben the firstborn of Israel (for he was the firstborn, but because he defiled his father's bed, his birthright was given to the sons of Joseph the son of Israel; so that he is not enrolled in the genealogy according to the birthright.

Psalm 106:44

Nevertheless He looked upon their distress When He heard their cry;

Luke 1:25

"This is the way the Lord has dealt with me in the days when He looked with favor upon me, to take away my disgrace among men."



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain