Parallel Verses

International Standard Version

You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."

New American Standard Bible

By the sweat of your face
You will eat bread,
Till you return to the ground,
Because from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

King James Version

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Holman Bible

You will eat bread by the sweat of your brow
until you return to the ground,
since you were taken from it.
For you are dust,
and you will return to dust.”

A Conservative Version

In the sweat of thy face thou shall eat bread, till thou return to the ground, for out of it thou were taken. For thou are dust, and to dust thou shall return.

American Standard Version

in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Amplified


“By the sweat of your face
You will eat bread
Until you return to the ground,
For from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Bible in Basic English

With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back.

Darby Translation

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.

Julia Smith Translation

In the sweat of thy face thou shalt eat food until thy turning back to the earth; for out of it thou wert taken; for dust thou art, and to dust shalt thou turn back.

King James 2000

In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.

Lexham Expanded Bible

By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return."

Modern King James verseion

In the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For dust you are, and to dust you shall return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return unto the earth whence thou wast taken: for earth thou art, and unto earth shalt thou return."

NET Bible

By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."

New Heart English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

The Emphasized Bible

In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.

Webster

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou shalt return to the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and to dust shalt thou return.

World English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Youngs Literal Translation

by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou art, and unto dust thou turnest back.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the sweat
זעה 
Ze`ah 
Usage: 1

shalt thou eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

thou return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

for out of it wast thou taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

art, and unto dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Context Readings

God Pronounces Judgment

18 It will produce thorns and thistles for you, and you'll eat the plants from the meadows. 19 You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust." 20 Now Adam had named his wife "Eve," because she was to become the mother of everyone who was living.



Cross References

Psalm 104:29

When you withdraw your favor, they are disappointed; Take away their breath, and they die and return to dust.

Genesis 2:7

So the LORD God formed the man from the dust of the ground, breathed life into his lungs, and the man became a living being.

Ecclesiastes 12:7

then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.

Job 34:15

every living thing would die all at once, and mankind would return to dust."

Psalm 90:3

You return people to dust merely by saying, "Return, you mortals!"

Ecclesiastes 3:20

All of them go to one place: all of them originate from dust, and all of them return to dust.

2 Thessalonians 3:10

While we were with you, we gave this order: "If anyone doesn't want to work, he shouldn't eat."

Genesis 18:27

Abraham answered, "Look, even though I am only dust and ashes, I've ventured to speak to my LORD.

Genesis 23:4

"I am an alien and an outsider among you. Give me a cemetery among you where I can bury my dead away from my presence."

Job 1:21

and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed."

Job 17:13-16

"If my hope were that my house is the afterlife itself, if I were to make my bed in darkness,

Job 19:26

Even after my skin has been destroyed, clothed in my flesh I will see God,

Job 21:26

They both lie down in the dust; and worms cover them."

Psalm 22:15

My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.

Psalm 22:29

All the prosperous people will eat and bow down in submission. All those who are about to go down to the grave will bow down in submission, along with the one who can no longer keep himself alive.

Psalm 103:14

For he knows how we were formed, aware that we were made from dust.

Proverbs 21:16

Whoever wanders from the path of understanding will end up where the dead are gathered.

Ecclesiastes 1:3

What does a man gain from all of the work that he undertakes on earth?

Ecclesiastes 1:13

I dedicated myself to using wisdom for study and discovery of everything that is done under heaven. God uses terrible things so human beings will struggle with life.

Ecclesiastes 5:15

Just as he came naked from his mother's womb, he will leave as naked as he came; he will receive no profit from his efforts he cannot carry away even a handful.

Daniel 12:2

Many of those who are sleeping in the dust of the earth will awaken some to life everlasting, and some to disgrace and everlasting contempt.

Romans 5:12-21

Just as sin entered the world through one man, and death resulted from sin, therefore everyone dies, because everyone has sinned.

1 Corinthians 15:21-22

For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.

Ephesians 4:28

The thief must no longer steal but must work hard and do what is good with his own hands, so that he might earn something to give to the needy.

1 Thessalonians 2:9

Brothers, you remember our labor and toil. We worked night and day so that we would not become a burden to any of you while we proclaimed the gospel of God to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain