Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Rachel saw that she bare Jacob no children, she envied her sister and said unto Jacob, "Give me children, or else I am but dead."
New American Standard Bible
Now when Rachel saw that
King James Version
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Holman Bible
When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she envied her sister. “Give me sons, or I will die!”
International Standard Version
Rachel noticed that she was not bearing children for Jacob, so because she envied her sister Leah, she told Jacob, "If you don't give me sons, I'm going to die!"
A Conservative Version
And when Rachel saw that she bore Jacob no sons, Rachel envied her sister, and she said to Jacob, Give me sons, or else I die.
American Standard Version
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Amplified
When Rachel saw that she conceived no children for Jacob, she envied her sister, and said to Jacob, “Give me children, or else I will die.”
Bible in Basic English
Now Rachel, because she had no children, was full of envy of her sister; and she said to Jacob, If you do not give me children I will not go on living.
Darby Translation
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I die.
Julia Smith Translation
And Rachel will see that she shall not bring forth to Jacob, and Rachel will envy her sister, and will say to Jacob, Give me sons, and if not, I die.
King James 2000
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Lexham Expanded Bible
When Rachel saw that she could not bear children to Jacob, Rachel envied her sister. And she said to Jacob, "Give me children--if not, I will die!"
Modern King James verseion
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. And she said to Jacob, Give me sons, or else I will die.
NET Bible
When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children or I'll die!"
New Heart English Bible
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."
The Emphasized Bible
And Rachel saw she had borne no children unto Jacob, so Rachel became envious of her sister, - and said unto Jacob, Come! give me children, or else, I die.
Webster
And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.
World English Bible
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."
Youngs Literal Translation
And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'
Themes
Bilhah » Rachael's servant » Mother of dan and naphtali
Children » Anxiety of the jews for
Emulation » Illustrated » In jacob's household
Envy » Instances of » Rachel, of leah
Family » Instances of infelicity in » Of jacob, the bigamic jealousy between leah and rachel
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness
Murmuring » Instances of » Rachel
Polygamy » Domestic unhappiness » In jacob's family
Topics
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 30:1
Verse Info
Context Readings
Jacob's Children
1 When Rachel saw that she bare Jacob no children, she envied her sister and said unto Jacob, "Give me children, or else I am but dead." 2 Then was Jacob wroth with Rachel saying, "Am I in God's stead which keepeth from thee the fruit of thy womb?"
Cross References
Genesis 29:31
When the LORD saw that Lea was despised, he made her fruitful: but Rachel was barren.
Genesis 37:11
And his brethren hated him, but his father noted the saying.
Genesis 35:16-19
And they departed from Bethel, and when he was but a field breadth from Ephrata, Rachel began to travail. And in travailing she was in peril.
Numbers 11:15
Wherefore, if thou deal thus with me; kill me, I pray thee, if I have found favour in thy sight: and let me not see my wretchedness."
Numbers 11:29
And Moses said unto him, "Enviest thou for my sake? Would God that all the LORD's people could prophesy, and that the LORD would put his spirit upon them."
1 Samuel 1:4-8
And it fell on a day, as Elkanah had offered, that he gave to Peninnah his wife and to all her sons and daughters portions.
1 Kings 19:4
And he went a day's journey into the wilderness, and when he was come sat down under a Juniper tree, and desired for his soul, that he might die, and said, "It is now enough, O LORD, take my soul; for I am not better than my fathers."
Job 3:1-3
After this, opened Job his mouth, and cursed his day,
Job 3:11
"Alas, why died I not in the birth? Why did not I perish, as soon as I came out of my mother's womb?
Job 3:20-22
"Wherefore is the light given to him that is in misery? And life unto them that have heavy hearts?
Job 5:2
As for the foolish man, displeasure killeth him; and anger slayeth the ignorant.
Job 13:19
What is he that will go to law with me? For if I hold my tongue, I shall die.
Psalm 106:16
They angered Moses in the tents, and Aaron the saint of the LORD.
Proverbs 14:30
A merry heart is the life of the body; but rancor consumeth away the bones.
Ecclesiastes 4:4
Again, I saw that all travail and diligence of labour was hated of every man. This is also a vain thing, and a vexation of mind.
Jeremiah 20:14-18
Cursed be the day wherein I was born! Unhappy be the day, wherein my mother brought me forth!
John 4:3
he left Jewry, and departed again into Galilee.
John 4:8
for his disciples were gone away unto the town to buy meat.
1 Corinthians 3:3
For ye are yet carnal. As long verily as there is among you envying, strife and dissension: are ye not carnal, and walk after the manner of men?
2 Corinthians 7:10
For ye sorrowed godly: so that in nothing were ye hurt by us. For godly sorrow causeth repentance, unto salvation not to be repented of: when worldly sorrow causeth death.
Galatians 5:21
envying, murder, drunkenness, gluttony, and such like. Of the which I tell you before, as I have told you in time past, that they which commit such things shall not inherit the kingdom of God.
Titus 3:3
For we ourselves also were in times past, unwise, disobedient, deceived, in danger to lusts, and to divers manners of voluptuousness, living in maliciousness and envy, full of hate, hating one another.
James 3:14
But if ye have bitter envying and strife in your hearts, rejoice not: neither be liars against the truth.
James 4:5
Either do ye think that the scripture saith in vain, "The spirit that dwelleth in you, lusteth even contrary to envy,"