Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When Leah saw that she had ceased bearing children, she took Zilpah her female servant and gave her to Jacob as a wife.

New American Standard Bible

When Leah saw that she had stopped bearing, she took her maid Zilpah and gave her to Jacob as a wife.

King James Version

When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.

Holman Bible

When Leah saw that she had stopped having children, she took her slave Zilpah and gave her to Jacob as a wife.

International Standard Version

When Leah saw that she had stopped bearing children, she took her woman servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.

A Conservative Version

When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.

American Standard Version

When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.

Amplified

When Leah saw that she had ceased to bear, she gave Zilpah her maid to Jacob as a [secondary] wife.

Bible in Basic English

When it was clear to Leah that she would have no more children for a time, she gave Zilpah, her servant, to Jacob as a wife.

Darby Translation

And when Leah saw that she had ceased to bear, she took Zilpah her maidservant and gave her to Jacob as wife.

Jubilee 2000 Bible

When Leah saw that she had stopped bearing children, she took Zilpah, her maid and gave her Jacob to wife.

Julia Smith Translation

And Leah will see that she stood from bringing forth, and she will take Zilpah her maid and will give her to Jacob for a wife.

King James 2000

When Leah saw that she had ceased bearing, she took Zilpah her maid, and gave her to Jacob as his wife.

Modern King James verseion

When Leah saw that she had quit bearing, she took her slave woman Zilpah and gave her to Jacob to wife.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Lea saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.

NET Bible

When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife.

New Heart English Bible

When Leah saw that she had finished bearing, she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob as a wife.

The Emphasized Bible

Then saw Leah, that she had left off bearing, - so she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob to wife.

Webster

When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah, her maid, and gave her Jacob for a wife.

World English Bible

When Leah saw that she had finished bearing, she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob as a wife.

Youngs Literal Translation

And Leah seeth that she hath ceased from bearing, and she taketh Zilpah her maid-servant, and giveth her to Jacob for a wife;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לאה 
Le'ah 
Usage: 34

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ילד 
Yalad 
Usage: 497

לקח 
Laqach 
Usage: 966

זלפּה 
Zilpah 
Usage: 7

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Children

8 And Rachel said, "I have struggled a mighty struggle with my sister and have prevailed." And she called his name Naphtali. 9 When Leah saw that she had ceased bearing children, she took Zilpah her female servant and gave her to Jacob as a wife. 10 And Zilpah, the female slave of Leah, bore a son to Jacob.



Cross References

Genesis 30:4

Then she gave him Bilhah, her female servant, as a wife, and Jacob went in to her

Genesis 16:3

Then Sarai, the wife of Abram, took Hagar, her Egyptian servant, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband as his wife.

Genesis 29:35

And she conceived again and gave birth to a son. And she said, "This time I will praise Yahweh." Therefore she called his name Judah. And she ceased bearing children.

Genesis 30:17

And God listened to Leah and she conceived and gave birth to a fifth son for Jacob.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain