Parallel Verses
NET Bible
Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house?
New American Standard Bible
Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
King James Version
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Holman Bible
Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s household?
International Standard Version
Then Rachel and Leah asked him, "Do we have anything left of inheritance remaining in our father's house?
A Conservative Version
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
American Standard Version
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Amplified
Rachel and Leah answered him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house?
Bible in Basic English
Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?
Darby Translation
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Julia Smith Translation
And Rachel will answer, and Leah, and they will say to him, Is yet to us a portion and inheritance in our father's house?
King James 2000
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Lexham Expanded Bible
Then Rachel and Leah answered and said to him, "[Is there] yet a portion for us, and an inheritance in the house of our father?
Modern King James verseion
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Rachel and Lea and said unto him, "We have no part nor inheritance in our father's house:
New Heart English Bible
Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
The Emphasized Bible
Then responded Rachel and Leah, and said to him, - Have we any longer a portion or an inheritance in the house of our father?
Webster
And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
World English Bible
Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Youngs Literal Translation
And Rachel answereth -- Leah also -- and saith to him, 'Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?
Topics
Interlinear
Cheleq
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:14
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
13 I am the God of Bethel, where you anointed the sacred stone and made a vow to me. Now leave this land immediately and return to your native land.'" 14 Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house? 15 Hasn't he treated us like foreigners? He not only sold us, but completely wasted the money paid for us!
Phrases
Cross References
Genesis 2:24
That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family.
Genesis 29:24
(Laban gave his female servant Zilpah to his daughter Leah to be her servant.)
Genesis 29:29
(Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.)
Ruth 4:11
All the people who were at the gate and the elders replied, "We are witnesses. May the Lord make the woman who is entering your home like Rachel and Leah, both of whom built up the house of Israel! May you prosper in Ephrathah and become famous in Bethlehem.