Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then he fled with all that he had, and arose and crossed the Euphrates and set his face toward the hill country of Gilead.

New American Standard Bible

So he fled with all that he had; and he arose and crossed the Euphrates River, and set his face toward the hill country of Gilead.

King James Version

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

Holman Bible

He fled with all his possessions, crossed the Euphrates, and headed for the hill country of Gilead.

International Standard Version

Jacob fled, taking everything that he owned. He got up, crossed the river, and headed to the hill country of Gilead.

A Conservative Version

So he fled with all that he had. And he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

American Standard Version

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

Amplified

So he fled with everything that he had, and got up and crossed the river [Euphrates], and set his face toward the hill country of Gilead [east of the Jordan River].

Bible in Basic English

So he went away with all he had, and went across the River in the direction of the hill-country of Gilead.

Darby Translation

And he fled with all that he had; and he rose up and passed over the river, and set his face toward mount Gilead.

Julia Smith Translation

And he will break away, and all which was to him; and he will rise and pass over the river, and will set his face to Mount Gilead.

King James 2000

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

Modern King James verseion

And he fled with all that was his. And he rose up and passed over the river, and set his face toward Mount Gilead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So fled he, and all that he had, and made himself ready, and passed over the rivers, and set his face straight toward the mount Gilead.

NET Bible

He left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.

New Heart English Bible

So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

The Emphasized Bible

So he fled, the - and all that he had, and he arose, and passed over the River, - and set his face towards the mountain of Gilead.

Webster

So he fled with all that he had; and he arose, and passed over the river, and set his face towards the mount Gilead.

World English Bible

So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

Youngs Literal Translation

and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

with all that he had and he rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and passed over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

and set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

הר 
Har 
Usage: 544

References

Easton

Hastings

Context Readings

Jacob Flees From Laban

20 And Jacob {tricked} Laban the Aramean by not telling him that he [intended to] flee. 21 Then he fled with all that he had, and arose and crossed the Euphrates and set his face toward the hill country of Gilead. 22 And on the third day it was told to Laban that Jacob had fled.

Cross References

2 Kings 12:17

At that time, Hazael king of Aram went up and fought against Gath and captured it; then Hazael set his face to go up against Jerusalem.

Genesis 2:14

And the name of the third [is] Tigris. It flows east of Assyria. And the fourth river [is] the Euphrates.

Genesis 15:18

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Genesis 31:23

Then he took his kinsmen with him and pursued after him, a seven-day journey, and he caught up with him in the hill country of Gilead.

Genesis 37:25

Then they sat down to eat [some] food. And they lifted up their eyes and looked, and behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead. And their camels were carrying aromatic gum and balm and spices {on the way} to Egypt.

Genesis 46:28

He had sent Judah ahead of him to Joseph to appear before him in Goshen. And they came to the land of Goshen.

Numbers 24:1

And Balaam saw that {it pleased} Yahweh to bless Israel, and he did not go {as other times} {to seek out} sorcery; instead, he set his face toward the desert.

Numbers 32:1

The descendants of Reuben and the descendants of Gad had a very large number of livestock. And they saw the land of Jazer and the land of Gilead, and behold it [was] a place for livestock.

Deuteronomy 3:12

And [so] we took possession of this land at that time, from Aroer, which [is] on the [edge of the] wadi of Arnon, and [also] half of the hill country of Gilead and its towns I gave to the Reubenites and to the Gadites.

Joshua 13:8-9

With it the Reubenites, and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them beyond the Jordan to the east, just as Moses Yahweh's servant gave to them:

Joshua 24:2-3

And Joshua said to all the people, "Thus says Yahweh the God of Israel: '{Long ago} your ancestors--Terah the father of Abraham and the father of Nahor--lived beyond the river, and they served other gods.

Judges 10:18

The people, the ones commanding Gilead, {said to each other}, "Who [is] the man that will begin to fight against the {Ammonites}? He will be as head over all the inhabitants of Gilead."

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

Jeremiah 50:5

They will ask [the] way [to] Zion, [turning] their faces there. They will come and join themselves to Yahweh [by] {an everlasting covenant} [that] will not be forgotten.

Luke 9:51-53

Now it happened that when the days were approaching {for him to be taken up}, he set [his] face to go to Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain