Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will say, Send me away, for the morning ascended: and he will say, I will not send thee away, unless thou didst bless me.

New American Standard Bible

Then he said, “Let me go, for the dawn is breaking.” But he said, “I will not let you go unless you bless me.”

King James Version

And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

Holman Bible

Then He said to Jacob, “Let Me go, for it is daybreak.”

But Jacob said, “I will not let You go unless You bless me.”

International Standard Version

and said, "Let me go, because the dawn has come." "I won't let you go," Jacob replied, "unless you bless me."

A Conservative Version

And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let thee go unless thou bless me.

American Standard Version

And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

Amplified

Then He said, “Let Me go, for day is breaking.” But Jacob said, “I will not let You go unless You declare a blessing on me.”

Bible in Basic English

And he said to him, Let me go now, for the dawn is near. But Jacob said, I will not let you go till you have given me your blessing.

Darby Translation

And he said, Let me go, for the dawn ariseth. And he said, I will not let thee go except thou bless me.

King James 2000

And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let you go, except you bless me.

Lexham Expanded Bible

Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go unless you bless me."

Modern King James verseion

And He said, Let Me go, for the day breaks. And he said, I will not let You go except You bless me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Let me go, for the day breaketh." And he said, "I will not let thee go, except thou bless me."

NET Bible

Then the man said, "Let me go, for the dawn is breaking." "I will not let you go," Jacob replied, "unless you bless me."

New Heart English Bible

The man said, "Let me go, for the day breaks." Jacob said, "I won't let you go, unless you bless me."

The Emphasized Bible

Then said he - Let me go, for uprisen hath the dawn. And he said: I will not let thee go, except thou have blessed me

Webster

And he said, Let me go, for the day breaketh; And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

World English Bible

The man said, "Let me go, for the day breaks." Jacob said, "I won't let you go, unless you bless me."

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Send me away, for the dawn hath ascended:' and he saith, 'I send thee not away, except thou hast blessed me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let me go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

for the day
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

עלה 
`alah 
Usage: 890

I will not let thee go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אם 
'im 
Usage: 999

thou bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

Devotionals

Devotionals containing Genesis 32:26

References

Images Genesis 32:26

Prayers for Genesis 32:26

Context Readings

Jacob Wrestles With God

25 And he will see thathewill not prevail over him and he will touch upon the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob's thigh will be alienated in his wrestling with him. 26 And he will say, Send me away, for the morning ascended: and he will say, I will not send thee away, unless thou didst bless me. 27 And he will say to him, What thy name? and he will say, Jacob.

Cross References

Hosea 12:4

And he will be a leader to the messenger, and he will prevail: he wept, and he will make supplication to him: in the house of God he will find him, and there he will speak with him.

Exodus 32:10

And thou be at rest to me, and my wrath shall kindle against them, and I will consume them: and I will make thee into a great nation.

Deuteronomy 9:14

Desist from me and I will destroy them, and I will wipe off their name from under the heavens: and I will make thee into a nation strong and many above them.

1 Chronicles 4:10

And Jabez will call to God of Israel, saying, If blessing, thou wilt bless me and enlarge my bound, and thine hand were with me, and didst me from evil, so as not to afflict me! And God will bring what he asked.

Psalm 67:1

To the overseer upon the stringed instrument: chanting of the song. God will compassionate us and bless us; his face will enlighten us. Silence.

Psalm 67:6-7

The earth gave her produce; God our God shall bless Us.

Psalm 115:12-13

Jehovah remembered us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.

Song of Songs 3:4

As a little I passed from them till I found him my soul loved: I held him fast, and I shall not let him go till I brought him into my mother's house, and to the chamber of her conceiving me.

Song of Songs 7:5

Thy head upon thee as Carmel, and the locks of thy head as purple; the King being bound in curls.

Isaiah 45:11

Thus said Jehovah, the Holy One of Israel, and his potter, Ask me of things coming concerning the sons, and concerning the work of my hands will ye command me?

Isaiah 64:7

And none calling upon thy name, none rousing himself to take hold upon thee: for thou hiddest thy face from us, and thou wilt melt us by the hand of our iniquities.

Luke 18:1-7

And he spake to them a parable, that they must always pray, and not lose courage;

Luke 24:28-29

And they drew near to the town where they were going: and he laid claim to go still further.

Romans 8:37

But in all these we obtain a complete victory by him having loved us.

1 Corinthians 15:58

Wherefore, my beloved brethren, be stable, unmoved, abounding in the work of the Lord always, knowing that our fatigue is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 12:8-9

For this thrice besought I the Lord, that it remove away from me.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, both prayers and supplications to him able to save him from death, with strong crying and tears, having offered, and listened to by means of circumspection;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain