Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Jacob came safely to the city of
King James Version
And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.
Holman Bible
After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely
International Standard Version
After Jacob had arrived safely from Paddan-aram, he entered the city of Shechem, which was located in the territory of Canaan, and encamped facing that city.
A Conservative Version
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram, and encamped before the city.
American Standard Version
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.
Amplified
When Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely and in peace at the city of Shechem, in the land of Canaan, and camped in front of the [walled] city.
Bible in Basic English
So Jacob came safely from Paddan-aram to the town of Shechem in the land of Canaan, and put up his tents near the town.
Darby Translation
And Jacob came safely to the city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city.
Julia Smith Translation
And Jacob will go to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his going from Padan Aram; and he will encamp before the city.
King James 2000
And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddanaram; and pitched his tent before the city.
Lexham Expanded Bible
And Jacob came safely to the city of Shechem which [is] in the land of Canaan, {on his way} from Paddan-Aram. And he camped before the city.
Modern King James verseion
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram. And he pitched his tent in front of the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jacob came peaceably into the city of Shechem in the land of Canaan, after that he was come from Mesopotamia, and pitched before the city;
NET Bible
After he left Paddan Aram, Jacob came safely to the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped near the city.
New Heart English Bible
Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.
The Emphasized Bible
And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, - when he came in from Padan-aram, - and he encamped before the city.
Webster
And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram; and pitched his tent before the city.
World English Bible
Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.
Youngs Literal Translation
And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city,
Themes
jacob » Journeys to shalem, where he purchase a parcel of ground from hamor and erects an altar
Interlinear
'erets
Chanah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 33:18
Verse Info
Context Readings
Jacob Meets Esau And Settles At Shechem
17
And Jacob journeyed to Succoth and built himself a house and made booths for his livestock; therefore the name of the place is called Succoth.
18 Now Jacob came safely to the city of
Cross References
Joshua 24:1
And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem and called for the elders of Israel and for their princes and for their judges and for their officers, and they presented themselves before God.
Judges 9:1
And Abimelech, the son of Jerubbaal, went to Shechem unto his mother's brethren and spoke with them and with all the family of the house of his mother's father, saying,
Acts 7:16
who were carried over into Shechem and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor of Shechem.
Genesis 25:20
and Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel, the Aramean of Padanaram, the sister to Laban the Aramean.
John 4:5
Then he came to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
Genesis 28:2
Arise, go to Padanaram to the house of Bethuel, thy mother's father, and take thee a wife from there of the daughters of Laban, thy mother's brother.
Genesis 28:6-7
And Esau saw how Isaac had blessed Jacob and sent him away to Padanaram, to take a wife from there for himself, and that as he blessed him, he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan,
Genesis 35:9
And God appeared unto Jacob again when he came out of Padanaram and blessed him.
Genesis 46:15
These are the sons of Leah, whom she bore unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah; all the souls of his sons and his daughters were thirty-three.
John 3:23
And John also was baptizing in Aenon near to Salim because there was much water there, and they came and were baptized.