Parallel Verses

International Standard Version

Then the two of them each had a dream. They both had their dreams the same night, and there were separate interpretations for each dream the senior security advisor and the head chef to the king of Egypt, who had confined them in prison.

New American Standard Bible

Then the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in jail, both had a dream the same night, each man with his own dream and each dream with its own interpretation.

King James Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison.

Holman Bible

The Egyptian king’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.

A Conservative Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

American Standard Version

And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Amplified

Then the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, both dreamed a dream in the same night, each man with his [own significant] dream and each dream with its [personal] interpretation.

Bible in Basic English

And these two had a dream on the same night; the chief wine-servant and the chief bread-maker of the king of Egypt, who were in prison, the two of them had dreams with a special sense.

Darby Translation

And they dreamed a dream, both of them in one night, each his dream, each according to the interpretation of his dream, the cup-bearer and the baker of the king of Egypt, who were imprisoned in the tower-house.

Julia Smith Translation

And they will dream a dream, they two, a man his dream in one night, a man according to the interpretation of his dream; the cup-bearer and the baker which were to the king of Egypt, who were bound in the house of the fortress.

King James 2000

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Lexham Expanded Bible

And the two of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who [were] confined in the prison, dreamed a dream, each his own dream, with its own interpretation.

Modern King James verseion

And they dreamed a dream, both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they dreamed, either of them, in one night: both the butler and the baker of the king of Egypt which were bound in the prison house, either of them his dream, and each man's dream of a sundry interpretation.

NET Bible

Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream the same night. Each man's dream had its own meaning.

New Heart English Bible

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

The Emphasized Bible

And they dreamed a dream they two, each man, his dream in one night, each man, according to the interpretation of his dream, - the butler and the baker who belonged to the king of Egypt, who were imprisoned in the prison.

Webster

And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream; the butler and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

World English Bible

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Youngs Literal Translation

And they dream a dream both of them, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the butler and the baker whom the king of Egypt hath, who are prisoners in the round-house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

a dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

both of them
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

אישׁ 
'iysh 
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692
Usage: 692

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

פּתרן פּתרון 
Pithrown 
Usage: 5

of his dream
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

the butler
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

and the baker
אפה 
'aphah 
Usage: 25

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

אסר 
'acar 
Usage: 70

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

4 The captain of the guard entrusted them to Joseph's custody, who took care of them, since they were to remain there in custody for a number of days. 5 Then the two of them each had a dream. They both had their dreams the same night, and there were separate interpretations for each dream the senior security advisor and the head chef to the king of Egypt, who had confined them in prison. 6 When Joseph came to see them in the morning, he noticed how downcast they looked! They were both very sad.


Cross References

Genesis 41:11

We each had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.

Genesis 12:1-7

The LORD told Abram, "You are to leave your land, your relatives, and your father's house and go to the land that I'm going to show you.

Genesis 20:3

But God came to Abimelech in a dream during the night and spoke to him, "Pay attention! You're about to die, because the woman you have taken is a man's wife!"

Genesis 37:5-10

Right about this time, Joseph had a dream and then told it to his brothers. As a result, his brothers hated him all the more!

Genesis 40:8

"We had a dream," they replied, "but there's no one to interpret it." "Interpretations belong to God," Joseph told them, "so please tell me your stories."

Genesis 41:1-7

Two years later to the day Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River,

Numbers 12:6

Then he told the two of them: "Pay attention to what I have to say! When there is a prophet among you, won't I, the LORD, reveal myself to him in a vision? Won't I speak with him in a dream?

Judges 7:13-14

Gideon arrived just as a soldier was talking to a friend about a dream. "Look!" he was saying. "I had a dream that went like this: A loaf of barley bread rolled into the Midianite encampment, came to a tent, and collided with it. The loaf of bread fell down, turned upside down, and the tent collapsed!"

Esther 6:1

That night the king could not sleep, so he gave instructions to bring the book of records, the chronicles, and they were read to the king.

Job 33:15-17

in a dream or night vision, when a deep sleep falls on mankind while they sleep on their beds.

Daniel 2:1-3

During the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him. As a result, he couldn't sleep.

Daniel 4:5

I had a dream that made me afraid. The thoughts that went through my mind while in bed and the visions in my head terrified me.

Daniel 4:9

"Belteshazzar, chief of the diviners, since I know that the spirit of the holy gods is within you, and no mystery too difficult for you, explain to me the vision of my dream that I saw, along with its interpretation.

Daniel 4:19

Then Daniel (also known as Belteshazzar) was greatly troubled for a while and was terrified by his thoughts. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream or its meaning terrify you."

Daniel 7:1-8

In the first year of the reign of King Belshazzar of Babylon, Daniel dreamed a dream, receiving visions in his mind while in bed, after which he recorded the dream, relating this summary of events.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain