Parallel Verses

International Standard Version

because I was kidnapped from the land of the Hebrews. Not only that, I haven't done anything that deserves me being confined to this pit."

New American Standard Bible

For I was in fact kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should have put me into the dungeon.”

King James Version

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Holman Bible

For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should put me in the dungeon.”

A Conservative Version

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon.

American Standard Version

for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Amplified

For in fact I was taken (stolen) from the land of the Hebrews by [unlawful] force, and even here I have done nothing for which they should put me in the dungeon.”

Bible in Basic English

For truly I was taken by force from the land of the Hebrews; and I have done nothing for which I might be put in prison.

Darby Translation

for indeed I was stolen out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Julia Smith Translation

For by stealing, I was stolen from the land Of the Hebrews: and also here, I have not done anything that they put me in the pit

King James 2000

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Lexham Expanded Bible

For I was surely kidnapped from the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me in this pit."

Modern King James verseion

For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I was stolen out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing at all wherefore they should have put me into this dungeon."

NET Bible

for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."

New Heart English Bible

For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."

The Emphasized Bible

For I was, stolen, out of the land of the Hebrews, - and, even here, had I done nothing, that they should have put me in the dungeon,

Webster

For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

World English Bible

For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."

Youngs Literal Translation

for I was really stolen from the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they have put me in the pit.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּנב 
Ganab 
Usage: 40

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Hebrews
עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

14 But keep me in mind when things go well for you. Be sure to extend kindness to me by remembering me to Pharaoh. Bring me out of this prison, 15 because I was kidnapped from the land of the Hebrews. Not only that, I haven't done anything that deserves me being confined to this pit." 16 When the head chef heard that the interpretation was good, he told Joseph, "I was also in my dream. All of a sudden, there were three baskets with white bread stacked on top of my head.


Cross References

Genesis 39:20

arrested Joseph, and locked him up in the same prison where the king's prisoners were confined. So Joseph remained there in prison.

Genesis 14:13

Someone escaped, arrived, and reported what had happened to Abram the Hebrew, who was living by the oaks belonging to Mamre the Amorite, whose brothers Eshcol and Aner were allied with Abram.

Genesis 37:26-28

Then Judah suggested to his brothers, "Where's the profit in just killing our brother and shedding his blood?

Genesis 39:8-12

But he refused, telling his master's wife, "Look! My master doesn't have to worry about anything in the house with me in charge, and he has entrusted everything into my care.

Genesis 41:12

There was a Hebrew young man incarcerated with us, who was also working as a servant to the captain of the bodyguard.

Exodus 21:16

"Whoever kidnaps a person, whether he has sold him or whether the victim is still in his possession, is certainly to be put to death.

Deuteronomy 24:7

"If a man is found kidnapping his relative, a fellow Israeli, and mistreats or sells him, that kidnapper must die. By doing this, you will remove this evil from among you.

1 Samuel 24:11

Looke, my father, look! The corner of your robe is in my hand. Indeed, by my cutting off the corner of your robe and not killing you, you may know and understand that I have no evil intent or transgression I haven't wronged you, even though you are hunting me to take my life.

Psalm 59:3-4

Look, they lie in ambush for my life; these violent men gather together against me, but not because of any transgression or sin of mine, LORD.

Daniel 6:22

My God sent his angel and sealed the mouths of the lions. They have not harmed me, proving that I'm innocent before him. Also against you, your majesty, I've committed no offense."

John 10:32

Jesus replied to them, "I've shown you many good actions from my Father. For which of them are you going to stone me?"

John 15:25

But this happened so that what has been written in their Law might be fulfilled: "They hated me for no reason.'

Acts 24:12-21

They never found me debating with anyone in the Temple or stirring up a crowd in the synagogues or throughout the city,

Acts 25:10-11

But Paul said, "I am standing before the emperor's judgment seat where I ought to be tried. I haven't done anything wrong to the Jewish leaders, as you know very well.

1 Timothy 1:10

for those involved in sexual immorality, for homosexuals, for kidnappers, for liars, for false witnesses, and for whatever else goes against the healthy teaching

1 Peter 3:17-18

After all, if it is the will of God, it is better to suffer for doing right than for doing wrong.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain