Parallel Verses

Julia Smith Translation

And now, ye shall not be grieved, and it shall not burn in your eyes, because ye sold me here: for God sent me before you for the preservation of life.

New American Standard Bible

Now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

King James Version

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Holman Bible

And now don’t be worried or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life.

International Standard Version

"I'm your brother Joseph, whom you sold into slavery in Egypt!" he told them. "But don't be distressed or angry at yourselves because you sold me here, because God sent me ahead of you all in order to deliver us.

A Conservative Version

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me here, for God sent me before you to preserve life.

American Standard Version

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Amplified

Now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to save life and preserve our family.

Bible in Basic English

Now do not be troubled or angry with yourselves for sending me away, because God sent me before you to be the saviour of your lives.

Darby Translation

And now, be not grieved, and be not angry with yourselves, that ye sold me hither, for God sent me before you to preserve life.

King James 2000

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here: for God did send me before you to preserve life.

Lexham Expanded Bible

So now, do not be distressed and do not be angry {with yourselves} that you sold me here, for God sent me as deliverance before you.

Modern King James verseion

And now do not be grieved, nor angry with yourselves that you sold me here. For God sent me before you to preserve life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now be not grieved therewith, neither let it seem a cruel thing in your eyes, that ye sold me hither. For God did send me before you to save life.

NET Bible

Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life!

New Heart English Bible

Now do not be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

The Emphasized Bible

But, now, do not grieve, neither let it be vexing in your eyes, that ye sold me hither, - for, to save life, did God send me before you.

Webster

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither; for God sent me before you to preserve life.

World English Bible

Now don't be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Youngs Literal Translation

and now, be not grieved, nor let it be displeasing in your eyes that ye sold me hither, for to preserve life hath God sent me before you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עצב 
`atsab 
Usage: 17

חרה 
Charah 
Usage: 91

with yourselves
עין 
`ayin 
Usage: 372

that ye sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me before you
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Hastings

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

4 And Joseph will say to his brethren, Come near now to me: and they will come near, and he will say, I am Joseph, your brother, whom ye sold me into Egypt 5 And now, ye shall not be grieved, and it shall not burn in your eyes, because ye sold me here: for God sent me before you for the preservation of life. 6 For this the second year of the famine in the midst of the land: and yet five years in which no ploughing and reaping.

Cross References

Genesis 50:20

And you, ye even purposed evil against me; God purposed it for good, for the sake of doing as this day, to preserve alive much people.

Genesis 45:7-8

And God will send me before you to put for you a remnant upon the earth, and to preserve life for you by a great deliverance.

Job 1:21

And he will say, Naked I came forth from my mother's womb, and naked shall I turn back there: Jehovah gave, and Jehovah took; the name of Jehovah shall be blessed.

Psalm 105:16-17

And he will call a famine upon the land: he broke all the support of bread.

Genesis 47:25

And they will say, Thou didst preserve us alive: shall we find grace in the eyes of my lord, we were servants to Pharaoh.

1 Samuel 1:19

And they will rise early in the morning and worship before Jehovah, and will turn back and will go to their house to Ramah: and Elkanah will know Hannah his wife, and Jehovah will remember her.

2 Samuel 12:12

For thou didst in secret: and I will do this word before all Israel, and before the sun.

2 Samuel 16:10-12

And the king will say, What to me and you ye sons of Zeruiah? for he shall curse, and because Jehovah said to him, Curse David: and who shall say, Wherefore didst thou thus?

2 Samuel 17:14

And Absalom will say, and every man of Israel, The counsel of Hushai the Archite is good above the counsel of Ahithophel. And Jehovah commanded to frustrate the good counsel of Ahithophel so that Jehovah brought evil upon Absalom.

Isaiah 40:1-2

Comfort ye, comfort ye my people, will your God say

Luke 23:34

And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.

Acts 2:23-24

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

Acts 4:24-28

And they, having heard, lifted up the voice unanimously to God, and said, Sovereign, thou God having made heaven, and earth, and sea, and all things which in them:

Acts 7:9-15

And the patriarchs having been jealous, sold Joseph into Egypt: but God was with him,

2 Corinthians 2:7

So that on the contrary ye should rather show kindness, and console, lest perhaps such be swallowed down with more abundant sadness.

2 Corinthians 2:11

That we might not be taken advantage of by Satan: for we are not ignorant of his inventions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain