Parallel Verses

NET Bible

Joseph said to the people, "Since I have bought you and your land today for Pharaoh, here is seed for you. Cultivate the land.

New American Standard Bible

Then Joseph said to the people, “Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land.

King James Version

Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Holman Bible

Then Joseph said to the people, “Understand today that I have acquired you and your land for Pharaoh. Here is seed for you. Sow it in the land.

International Standard Version

After this, Joseph addressed the people. "Pay attention," he said. "I've bought you and your land for Pharaoh today, in exchange for seed for you. Now go sow the land.

A Conservative Version

Then Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh. Lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

American Standard Version

Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Amplified

Then Joseph said to the people, “Look, today I have bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you shall plant the land.

Bible in Basic English

Then Joseph said to the people, I have made you and your land this day the property of Pharaoh; here is seed for you to put in your fields.

Darby Translation

And Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and sow the land.

Julia Smith Translation

And Joseph will say to the people, Behold, I bought you this day and your land for Pharaoh: lo, seed for you, and sow ye the land.

King James 2000

Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and you shall sow the land.

Lexham Expanded Bible

And Joseph said to the people, "Look, I have bought you and your land this day for Pharaoh. Here [is] seed for you so you can sow the land.

Modern King James verseion

And Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day, and your land, for Pharaoh. Lo, here is seed for you, and you shall sow the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Joseph said unto the folk, "Behold, I have bought you this day and your lands for Pharaoh. Take there seed and go sow the land.

New Heart English Bible

Then Joseph said to the people, "Behold, I have bought you and your land today for Pharaoh. Behold, here is seed for you, and you shall sow the land.

The Emphasized Bible

And Joseph said unto the people, Lo! I have bought you this day, and your ground for Pharaoh, - see, here is seed for you, so shall ye sow the ground;

Webster

Then Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

World English Bible

Then Joseph said to the people, "Behold, I have bought you and your land today for Pharaoh. Behold, here is seed for you, and you shall sow the land.

Youngs Literal Translation

And Joseph saith unto the people, 'Lo, I have bought you to-day and your ground for Pharaoh; lo, seed for you, and ye have sown the ground,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and your land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

lo
הא 
he' 
lo, behold
Usage: 2

here is seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

for you, and ye shall sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

References

Fausets

Context Readings

The Famine In Egypt Continues

22 But he did not purchase the land of the priests because the priests had an allotment from Pharaoh and they ate from their allotment that Pharaoh gave them. That is why they did not sell their land. 23 Joseph said to the people, "Since I have bought you and your land today for Pharaoh, here is seed for you. Cultivate the land. 24 When you gather in the crop, give one-fifth of it to Pharaoh, and the rest will be yours for seed for the fields and for you to eat, including those in your households and your little children."

Cross References

Genesis 41:27

The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent seven years of famine.

Genesis 45:6

For these past two years there has been famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.

Psalm 41:1

For the music director; a psalm of David. How blessed is the one who treats the poor properly! When trouble comes, the Lord delivers him.

Psalm 107:36-37

He allowed the hungry to settle there, and they established a city in which to live.

Psalm 112:5

It goes well for the one who generously lends money, and conducts his business honestly.

Proverbs 11:26

People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it.

Proverbs 12:11

The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.

Proverbs 13:23

There is abundant food in the field of the poor, but it is swept away by injustice.

Ecclesiastes 11:6

Sow your seed in the morning, and do not stop working until the evening; for you do not know which activity will succeed -- whether this one or that one, or whether both will prosper equally.

Isaiah 28:24-25

Does a farmer just keep on plowing at planting time? Does he keep breaking up and harrowing his ground?

Isaiah 55:10

The rain and snow fall from the sky and do not return, but instead water the earth and make it produce and yield crops, and provide seed for the planter and food for those who must eat.

Matthew 24:45

"Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?

2 Corinthians 9:10

Now God who provides seed for the sower and bread for food will provide and multiply your supply of seed and will cause the harvest of your righteousness to grow.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain