Parallel Verses
Bible in Basic English
And so Israel was living among the Egyptians in the land of Goshen; and they got property there, and became very great in numbers and in wealth.
New American Standard Bible
Now Israel
King James Version
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
Holman Bible
Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen. They acquired property in it and became fruitful and very numerous.
International Standard Version
Israel remained in Egypt's Goshen territory, acquired land there, became prosperous, and his descendants grew very numerous.
A Conservative Version
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they got possessions in it, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
American Standard Version
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they gat them possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
Amplified
Now [the people of] Israel lived in the country of Egypt, in [the land of] Goshen, and they gained possessions and acquired property there and were fruitful and multiplied greatly.
Darby Translation
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they had possessions in it, and were fruitful and multiplied exceedingly.
Julia Smith Translation
And Israel dwelt in the land of Egypt in the land of Goshen; and they will have possession in it, and be fruitful, and will multiply greatly.
King James 2000
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
Lexham Expanded Bible
So Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they acquired possessions in it and were fruitful and multiplied greatly.
Modern King James verseion
And Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they had possession in it, and grew, and multiplied exceedingly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Israel dwelt in Egypt, even in the country of Goshen. And they had their possessions therein, and they grew and multiplied exceedingly.
NET Bible
Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they owned land there. They were fruitful and increased rapidly in number.
New Heart English Bible
Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they got themselves possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
The Emphasized Bible
Thus Israel dwelt in the land of Egypt in the land of Goshen, - and gained possessions therein, and became fruitful and multiplied exceedingly.
Webster
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions in it and grew, and multiplied exceedingly.
World English Bible
Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they got themselves possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
Youngs Literal Translation
And Israel dwelleth in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they have possession in it, and are fruitful, and multiply exceedingly;
Interlinear
Yashab
Parah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 47:27
Verse Info
Context Readings
Israel Settles In Goshen
26 Then Joseph made a law which is in force to this day, that Pharaoh was to have the fifth part; only the land of the priests did not become his. 27 And so Israel was living among the Egyptians in the land of Goshen; and they got property there, and became very great in numbers and in wealth. 28 And Jacob was living in the land of Goshen for seventeen years; so the years of his life were a hundred and forty-seven.
Cross References
Genesis 46:3
And he said, I am God, the God of your father: go down to Egypt without fear, for I will make a great nation of you there:
Exodus 1:7
And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.
Genesis 26:4
I will make your seed like the stars of heaven in number, and will give them all these lands, and your seed will be a blessing to all the nations of the earth;
Deuteronomy 26:5
And these are the words which you will say before the Lord your God: My father was a wandering Aramaean, and he went down with a small number of people into Egypt; there he became a great and strong nation:
Acts 7:17
But when the time was near for putting into effect the undertaking which God had given to Abraham, the people were increasing in Egypt,
Genesis 8:7
Noah sent out a raven, which went this way and that till the waters were gone from the earth.
Genesis 8:9
But the dove saw no resting-place for her foot, and came back to the ark, for the waters were still over all the earth; and he put out his hand, and took her into the ark.
Genesis 13:16
And I will make your children like the dust of the earth, so that if the dust of the earth may be numbered, then will your children be numbered.
Genesis 17:6
I will make you very fertile, so that nations will come from you and kings will be your offspring.
Genesis 28:14
Your seed will be like the dust of the earth, covering all the land to the west and to the east, to the north and to the south: you and your seed will be a name of blessing to all the families of the earth.
Exodus 1:12
But the more cruel they were to them, the more their number increased, till all the land was full of them. And the children of Israel were hated by the Egyptians.
Deuteronomy 10:22
Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the Lord your God has made you like the stars of heaven in number.
Nehemiah 9:23
And you made their children as great in number as the stars of heaven, and took them into the land, of which you had said to their fathers that they were to go in and take it for themselves.
Psalm 105:24
And his people were greatly increased, and became stronger than those who were against them.
Psalm 107:38
He gives them his blessing so that they are increased greatly, and their cattle do not become less.
Zechariah 10:8
With the sound of the pipe I will get them together; for I have given the price to make them free: and they will be increased as they were increased.