Parallel Verses
New American Standard Bible
Then God said to Noah, “
King James Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Holman Bible
Then God said to Noah, “I have decided to put an end to every creature, for the earth is filled with wickedness
International Standard Version
So God announced to Noah, "I've decided to destroy every living thing on earth, because it has become filled with violence due to them. Look! I'm about to annihilate them, along with the earth.
A Conservative Version
And God said to Noah, The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them, and, behold, I will destroy them with the earth.
American Standard Version
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Amplified
God said to Noah, “I intend to make an end of all that lives, for through men the land is filled with violence; and behold, I am about to
Bible in Basic English
And God said to Noah, The end of all flesh has come; the earth is full of their violent doings, and now I will put an end to them with the earth.
Darby Translation
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me, for the earth is full of violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
Julia Smith Translation
And God will say to Noah, The end of all flesh came in to my face, for the earth was filled with violence from the face of them, and behold me destroying them from the earth.
King James 2000
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Lexham Expanded Bible
And God said to Noah, "The end of all flesh [has] come before me, for the earth was filled [with] violence because of them. Now, look, I [am going] to destroy them [along] with the earth.
Modern King James verseion
And God said to Noah, The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them. And, behold, I will destroy them with the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said God to Noah, "The end of all flesh is come before me, for the earth is full of their mischief. And lo, I will destroy them with the earth.
NET Bible
So God said to Noah, "I have decided that all living creatures must die, for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy them and the earth.
New Heart English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
The Emphasized Bible
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Webster
And God said to Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them: and behold, I will destroy them with the earth.
World English Bible
God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
Youngs Literal Translation
And God said to Noah, 'An end of all flesh hath come before Me, for the earth hath been full of violence from their presence; and lo, I am destroying them with the earth.
Themes
Communion » Instances of » Noah
Corruption » In politics in the church » The prevalence of violence
Corruption » The reward for corrupting the earth
death » As a judgment » Upon the antediluvians
Defilement » Who defiles the land
the Deluge » Noah forewarned of
Earth » What defiles the earth
The Nation » Appointed by God corrupt » The prevalence of violence
Violence » The reward for violence
The world » Conformity to forbidden creation of » Filled with violence
Topics
Interlinear
'elohiym
Basar
Paniym
'erets
Male'
Chamac
Paniym
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 6:13
Verse Info
Context Readings
God Warns Noah
12
God saw how corrupt the earth had become. All the people on earth had corrupted their ways.
13 Then God said to Noah, “
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 4:7
The end of all things is near. Be of sound mind and judgment. Also be sober for the purpose of prayer.
Genesis 6:4
The NEPHILIM were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God had sexual intercourse with the daughters of men and had children by them. They were the heroes of old, men of renown.
Genesis 6:11-12
The earth was corrupt in God's sight. It was full of violence.
Genesis 7:23
Every living thing on the face of the earth was wiped out. Men and animals and the creatures that move along the ground and the birds of the air were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark.
Genesis 49:5
Simeon and Levi are brothers. They use their weapons to commit violence.
Jeremiah 4:23-28
I see the earth. It is without form and empty. I see the sky. Its lights are gone.
Jeremiah 51:13
That country has many rivers and rich treasures. Yet its time is up, and its thread of life is cut.
Ezekiel 7:2-6
Son of man, the Lord Jehovah says to the land of Israel: 'The end! The end has come upon the four corners of the land.
Hosea 4:1-2
Hear the word of Jehovah, you children of Israel! For Jehovah has a legal case against the inhabitants of the land. There is no truth! There is no goodness. There is no knowledge of God in the land.
Amos 8:2
He said: Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then Jehovah said to me: The end has come to my people Israel. I will spare them no longer.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned by God about things not seen as yet, moved with godly respect. He prepared an ark to save his house. By his faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that is according to faith.
2 Peter 3:6-7
by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.
2 Peter 3:10-12
The day of Jehovah will come as a thief. The heavens will pass away with a great noise. The elements shall be dissolved with intense heat. And the earth and the works in it will be burned up (destroyed). (Joel 2:31) (Zephaniah 1:14)