Parallel Verses

New American Standard Bible

Listen to the word of the Lord, O sons of Israel,
For the Lord has a case against the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness or kindness
Or knowledge of God in the land.

King James Version

Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Holman Bible

Hear the word of the Lord, people of Israel,
for the Lord has a case
against the inhabitants of the land:
There is no truth, no faithful love,
and no knowledge of God in the land!

International Standard Version

"Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land.

A Conservative Version

Hear the word of LORD, ye sons of Israel, for LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

American Standard Version

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Amplified

Hear the word of the Lord, you children of Israel,
For the Lord has a [legal] case with the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness [no steadfast love, no dependability] or loyalty or kindness
Or knowledge of God [from personal experience with Him] in the land.

Bible in Basic English

Give ear to the word of the Lord, O children of Israel; for the Lord has a cause against the people of this land, because there is no good faith in it, and no mercy and no knowledge of God in the land.

Darby Translation

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Julia Smith Translation

Hear the word of Jehovah, ye sons of Israel: for a contention to Jehovah with the inhabitants of the land, for no truth and no kindness and no knowledge of God in the land.

King James 2000

Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land: Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Lexham Expanded Bible

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Modern King James verseion

Hear the Word of Jehovah, sons of Israel. For Jehovah has a quarrel with the people of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear the word of the LORD, O ye children of Israel: For the LORD must punish them, that dwell in the land. And why? There is no faithfulness, there is no mercy, there is no knowledge of God in the land:

NET Bible

Hear the word of the Lord, you Israelites! For the Lord has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither faithfulness nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God.

New Heart English Bible

Hear the word of the LORD, you children of Israel; for the LORD has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

The Emphasized Bible

Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, - that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:

Webster

Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

World English Bible

Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Youngs Literal Translation

Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for the Lord

Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

with the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:1

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

1 Listen to the word of the Lord, O sons of Israel,
For the Lord has a case against the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness or kindness
Or knowledge of God in the land.
2 They do nothing but swear, deceive, kill, steal and commit adultery! There is violence and bloodshed in the land.

Cross References

Jeremiah 4:22

My people are fools. They do not know me. They are stupid people. They do not understand. They are experts in doing wrong, and they do not know how to do good.

Micah 6:2

Hear Jehovah's indictment you mountains and you enduring foundations of the earth! Jehovah argues a case against his people. He will contend with Israel:

Isaiah 3:13-14

Jehovah stands erect to assert his power. He stands to judge the people.

Jeremiah 5:4

I thought: These are only the poor and ignorant. They are foolish. They do not know what their God requires, what Jehovah wants them to do.

Jeremiah 25:31

The sound is echoing to the ends of the earth because Jehovah has brought charges against the nations. He will judge all humans. He will kill the wicked,' declares Jehovah.

Hosea 12:2

Jehovah brings legal charges against Judah and punishes Jacob because of the way their people act. He will pay them back for what they have done.

1 Kings 22:19

Micaiah continued: Now listen to what Jehovah says! I saw Jehovah sitting on his throne in heaven, with all his angels standing beside him.

Isaiah 1:10

Listen to the word of Jehovah (YHWH), you rulers of Sodom! Pay attention to the Law of our God, you people of Gomorrah!

Isaiah 1:18

Come now, let us reason together (make things right) (correct matters) between us! Says Jehovah. Though your sins are like scarlet, they will become as white as snow. Though they are red like crimson, they will become as white as wool.

Isaiah 5:3

Now then, you inhabitants of Jerusalem and Judah, judge between my vineyard and me!

Isaiah 28:14

Therefore hear the word of Jehovah, you scornful men, who rule this people who are in Jerusalem,

Isaiah 34:1

Draw near, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and pay attention.

Isaiah 34:8

Jehovah will have a day of vengeance! He will have a year of retribution (recompense) in defense of Zion.

Isaiah 59:13-15

We rebelled and denied Jehovah. We turned away from our God. We spoke about oppression and revolt. We conceived and uttered lies in our hearts.

Isaiah 66:5

Listen to the word of Jehovah, all who tremble at his word. Your brothers, who hate you, exclude you because of my name. They say: Let Jehovah show his glory and then we will see your joy. But they will be put to shame.

Jeremiah 2:4

Listen to the word of Jehovah, offspring of Jacob, all the families in the house of Israel.

Jeremiah 4:28

The earth will mourn, and the sky will grow black. I have spoken, and I have determined it. I will not change my plans, and I will not turn back!

Jeremiah 6:13

From the least of them even to the greatest of them, everyone is greedy for gain! From the prophet even to the priest everyone deals falsely!

Jeremiah 7:2-6

Stand at the gate of Jehovah's house and proclaim there this word: 'Hear the word of Jehovah, all you of Judah who enter by these gates to worship Jehovah!

Jeremiah 7:28

You will say to them: 'This is the nation that did not obey the voice of Jehovah their God or accept correction. Truth has perished and truth has been removed from their mouth.

Jeremiah 9:20

Listen to the word of Jehovah, you women, and open your ears to hear his words. Teach your daughters how to cry. Teach your neighbors funeral songs.

Jeremiah 19:3

Say: Hear the word of Jehovah, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says Jehovah of Hosts, the God of Israel, 'Behold I am about to bring adversity upon this place. The ears of everyone who hears of it will quiver with fear.

Jeremiah 34:4

Listen to the word of Jehovah, King Zedekiah of Judah. This is what Jehovah says about you: 'You will not die in war.

Hosea 5:1

Hear this, O you priests and pay attention, O house of Israel. Give ear (listen)! O house of the king the judgment is about you. You have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor.

Amos 7:16

Now hear the word of Jehovah: You say, do not prophesy against Israel, and do not speak against the house of Isaac.

Micah 7:2-5

The godly (loyal) (holy) man has perished from the earth. There is none upright among men! They all lie in wait for blood. Every man hunts his own brother with a net.

John 8:55

You do not know him. I know him. If I say I do not know him I would be like you, a liar! But I know him and obey his word.

Romans 1:28

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

1 Corinthians 15:34

Wake up to righteousness and do not sin. Some do not have knowledge of God: I speak this to your shame.

Revelation 2:11

He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations. He who overcomes will not be hurt by the second death.'

Revelation 2:29

He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain