Parallel Verses
The Emphasized Bible
Solely for violence, will he come, the intent of their faces, is - To the east! And he hath gathered, as the sand, a captive host;
New American Standard Bible
They collect captives like sand.
King James Version
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
Holman Bible
their faces
They gather
International Standard Version
"They all come to oppress hordes of them, their faces pressing onward they take prisoners as numerous as the desert sand!
A Conservative Version
They come all of them for violence. The set of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
American Standard Version
They come all of them for violence; the set of their faces is forwards; and they gather captives as the sand.
Amplified
“They all come for violence;
Their horde of faces moves [eagerly] forward,
They gather prisoners like sand.
Bible in Basic English
They are coming all of them with force; the direction of their faces is forward, the number of their prisoners is like the sands of the sea.
Darby Translation
They come all of them for violence: the crowd of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
Julia Smith Translation
Wholly for violence shall he come: the host of their faces forwards, and he shall gather a captivity as the sand.
King James 2000
They shall all come for violence: their faces are set like the east wind, and they shall gather captives as the sand.
Lexham Expanded Bible
All of them come for violence, their faces pressing forward. They gather captives like the sand.
Modern King James verseion
All of him shall come for violence; the gathering of their faces is forward; and they gather captives like the sand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They come all to spoil: out of them cometh an east wind, which bloweth and gathereth their captives, like as the sand.
NET Bible
All of them intend to do violence; every face is determined. They take prisoners as easily as one scoops up sand.
New Heart English Bible
All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand.
Webster
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
World English Bible
All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand.
Youngs Literal Translation
Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity.
Interlinear
Chamac
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:9
Verse Info
Context Readings
God's Answer To Habakkuk
8 Then, swifter than leopards, are his horses, and, more sharply they attack, than evening wolves, and forward have leapt his chargers, - Yea, his chargers, from afar, will come in, they will fly as an eagle hath hastened to devour. 9 Solely for violence, will he come, the intent of their faces, is - To the east! And he hath gathered, as the sand, a captive host; 10 And, he, over kings, will make merry, and, nobles, will be a scorn to him: he, at any fortress, will laugh, once he hath heaped up dust, he hath captured it!
Phrases
Cross References
Genesis 41:49
Thus did Joseph heap up corn like the sand of the sea making it exceeding abundant, - until one hath left off reckoning, because it cannot be reckoned.
Deuteronomy 28:51-52
then shall be eat the young of thy cattle and the fruit of thy ground until thou art destroyed, who will not leave for thee corn, new wine or oil, the young of thy kine, or the ewes of thy flock, - until he hath caused thee to perish.
Judges 7:12
Now, the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east, were lying along in the vale, like locusts for multitude, - their camels also, were without number, as the sand that is by the sea side, for multitude.
Job 29:18
Then said I, Like a stem, shall I grow old, yea, as the sand, shall I multiply days:
Psalm 139:18
I would recount them! Beyond the sands, they multiply, I rouse myself - and am still with thee.
Isaiah 27:8
By driving her away - by dismissing her, wouldest thou contend with her? He removed her by his rough wind in, a day of east wind.
Jeremiah 4:7
There hath come up a lion out of his thicket, Yea, a destroyer of nations - hath set forward, hath come forth out of his place, - To make thy land a desolation, Thy cities, shall fall in ruins, so as to have no inhabitant.
Jeremiah 4:11
At that time, shall it be said of this people and of Jerusalem, - The sharp wind of the bare heights in the desert, cometh towards the daughter of my people, - not to winnow nor to cleanse.
Jeremiah 5:15-17
Behold me! bringing upon you a nation from afar, O house of Israel, Declareth Yahweh, - A nation invincible, it is, A nation from age-past times, hath it been, A nation whose tongue thou shalt not know, Neither shalt thou understand what it speaketh:
Jeremiah 15:8
Their widows have become multiplied to me, beyond the sand of the seas, I have brought against them - upon the mother of young men - the spoiler in the broad noon, - I have let fall upon her suddenly, excitement and terrors.
Jeremiah 25:9
Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.
Jeremiah 34:22
Behold me! giving command, Declareth Yahweh, and I will bring them back unto this city, and they will fight against it and capture it, and consume it with fire, - and, the cities of Judah, will I make too desolate to have an inhabitant.
Ezekiel 17:10
Lo! therefore though it remain planted, shall it thrive? As soon as an east wind toucheth it, will it not utterly wither? On the beds where it sprang up, will it not wither?
Ezekiel 19:12
Then was she uprooted in indignation To the ground, was she east, And an east wind, dried up her fruit, - Broken off and withered were her staves of power, A fire, devoured them.
Hosea 1:10
Yet shall the number of the sons of Israel become like the sand of the sea, which can neither he measured, nor numbered, - and it shall come to pass, in the place where it used to be said to them, No people of mine, are ye, it shall be said to them, Sons of a Living God!
Hosea 13:15
Though, he, among brethren, be fruitful, there shall come in an east wind, the blast of Yahweh out of the desert coming up, that his spring, may dry up, and his fountain, be exhausted, he, will rob the treasure-house of all the vessels of delight.
Habakkuk 1:6
For, behold me! raising up the Chaldeans, the bitter and headlong nation, - that marcheth to the breadths of the earth, to take possession of habitations, not his.
Habakkuk 2:5-13
Moreover also, when wine betrayeth, a man, is arrogant, and findeth no rest, - because he hath enlarged, like hades, his desire, yea, he, is like death, and cannot be satisfied, - but hath gathered unto himself, all the nations, and assembled unto himself, all the peoples.
Romans 9:27
Isaiah, moreover, exclaimeth over Israel - Though the number of the sons of Israel be as the sand of the sea, the remnant, shall be saved;