Parallel Verses
The Emphasized Bible
Alas! for him who causeth his neighbour to drink, from the goblet of thy fury, and also, making him drunk, - to the end thou mayest gloat over their parts of shame.
New American Standard Bible
Who mix in your venom even to make them drunk
So as to look on their nakedness!
King James Version
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Holman Bible
pouring out your wrath
and even making them drunk,
in order to look at their nakedness!
International Standard Version
"Woe to the one who supplies his neighbor with a drink! You are forcing your bottle on him, making him drunk so you can see them naked.
A Conservative Version
Woe to him who gives his neighbor drink, who adds thy venom, and also makes him drunken, that thou may look on their nakedness!
American Standard Version
Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Amplified
“Woe (judgment is coming) to you who make your neighbors drink,
Who mix in your venom to make them drunk
So that you may look at their nakedness!
Bible in Basic English
A curse on him who gives his neighbour the wine of his wrath, making him overcome with strong drink from the cup of his passion, so that you may be a witness of their shame!
Darby Translation
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that pourest out thy flask, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Julia Smith Translation
Wo! to him giving his neighbor drink, pouring out thy leathern bottle, and also to be drunken so as to look upon their nakedness.
King James 2000
Woe unto him that gives his neighbor drink, that presses your wineskin to him, and makes him drunk also, that you may look on his nakedness!
Lexham Expanded Bible
Woe to [him who] gives a drink to his neighbors, pouring out your wrath and also making [them] drunk in order to see their nakedness!
Modern King James verseion
Woe to him who gives his neighbor drink, pouring out your wineskin, and also making him drunk, that you may look on their nakedness!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe unto him that giveth his neighbour drink, to get him wrathful displeasure for his drunkenness: that he may see his privities.
NET Bible
"You who force your neighbor to drink wine are as good as dead -- you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their genitals.
New Heart English Bible
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies.
Webster
Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
World English Bible
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!
Youngs Literal Translation
Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
Themes
Bottles » Ancients often drank from
Drunkenness » Those who encourage
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Profit » Those that profit from violence
Shame » Whose glory becomes shame
Topics
Interlinear
Rea`
Shakar
References
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:15
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, - as, the waters, cover the sea. 15 Alas! for him who causeth his neighbour to drink, from the goblet of thy fury, and also, making him drunk, - to the end thou mayest gloat over their parts of shame. 16 Thou art sated with contempt, more than glory, drink, thou too, and expose thy person, - the cup of the right hand of Yahweh, shall come round unto thee, and ignominious filth be upon thy glory;
Cross References
Genesis 9:22
And Ham the father of Canaan saw his father's shame, - and told his two brethren outside.
Jeremiah 51:7
A cup of gold, was Babylon in the hand of Yahweh, Making drunk all the earth, - Of her wine, have the nations drunk, For this cause have the nations been acting as men who are mad.
Genesis 19:32-35
Come on! let us cause our father to drink wine and let us lie with him, that we may keep alive from our father, a seed.
Exodus 32:25
And Moses saw the people, that unbridled, they were, - for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies.
2 Samuel 11:13
And David called him, and he did eat before him, and drank, and he made him drunk, - and he went forth in the evening to lie down on his bed, with the servants of his lord, but, unto his own house, went he not down.
2 Samuel 13:26-28
Then said Absolom, If not, then, I pray thee, let Amnon my brother go with us. And the king said unto him, Wherefore should he go with thee?
Jeremiah 25:15
For, thus, said Yahweh, God of Israel unto me, Take this cup of indignation wine out of my hand, - and cause all the nations unto whom I am sending thee, to drink it:
Hosea 7:5
In the day of our king, the rulers, have made themselves ill, with the heat of wine, - he hath extended his hand with scoffers.
Revelation 17:2
with whom the kings of the earth committed lewdness, - and they who were dwelling upon the earth were made drunk with the wine of her lewdness.
Revelation 17:6
And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I was astonished, when I beheld her, with great astonishment.
Revelation 18:3
Because, by reason of the wineof the wrath of her lewdness, have all the nations fallen, and, the kings of the earth, with her, did commit lewdness, and, the merchants of the earth, by reason of the power of her wantonness, waxed rich.