Parallel Verses

NET Bible

"Is it right for you to live in richly paneled houses while my temple is in ruins?

New American Standard Bible

“Is it time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lies desolate?”

King James Version

Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?

Holman Bible

“Is it a time for you yourselves to live in your paneled houses, while this house lies in ruins?”

International Standard Version

"Is it the right time for all of you to live in your own paneled houses while this house remains in ruins?"

A Conservative Version

Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lays waste?

American Standard Version

Is it a time for you yourselves to dwell in your ceiled houses, while this house lieth waste?

Amplified

“Is it time for you yourselves to live in your [expensive] paneled houses while this house [of the Lord] lies in ruins?”

Bible in Basic English

Is it a time for you to be living in roofed houses while this house is a waste?

Darby Translation

Is it time for you that ye should dwell in your wainscoted houses, while this house lieth waste?

Julia Smith Translation

Is the time for you, O ye, to dwell in your covered houses, and this house a waste?

King James 2000

Is it time for you, yourselves, to dwell in your paneled houses, and this house lie in ruins?

Lexham Expanded Bible

"[Is it] a time for you yourselves to dwell in your houses that have been paneled [while] this house [is] desolate?"

Modern King James verseion

Is it time for you yourselves to dwell in your finished houses, and shall this House lie waste?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Ye yourselves can find time to dwell in sealed houses: and shall this house lie waste?

New Heart English Bible

"Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste?

The Emphasized Bible

Is it a time that, ye yourselves, should be dwelling in your own paneled houses? and, this house, be in ruins?

Webster

Is it time for you, O ye, to dwell in your ceiled houses, and this house lie waste?

World English Bible

"Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste?

Youngs Literal Translation

Is it time for you -- you! To dwell in your covered houses, And this house to lie waste?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is it time
עת 
`eth 
Usage: 296

for you, O ye, to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ספן 
Caphan 
Usage: 6

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Images Haggai 1:4

Prayers for Haggai 1:4

Context Readings

The Temple Lies In Ruins

3 So the Lord spoke through the prophet Haggai as follows: 4 "Is it right for you to live in richly paneled houses while my temple is in ruins? 5 Here then is what the Lord who rules over all says: 'Think carefully about what you are doing.

Cross References

2 Samuel 7:2

The king said to Nathan the prophet, "Look! I am living in a palace made from cedar, while the ark of God sits in the middle of a tent."

Psalm 132:3-5

He said, "I will not enter my own home, or get into my bed.

Psalm 74:7

They set your sanctuary on fire; they desecrate your dwelling place by knocking it to the ground.

Jeremiah 26:6

If you do not obey me, then I will do to this temple what I did to Shiloh. And I will make this city an example to be used in curses by people from all the nations on the earth.'"

Jeremiah 26:18

"Micah from Moresheth prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. He told all the people of Judah, 'The Lord who rules over all says, "Zion will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rubble. The temple mount will become a mere wooded ridge."'

Jeremiah 33:10

"I, the Lord, say: 'You and your people are saying about this place, "It lies in ruins. There are no people or animals in it." That is true. The towns of Judah and the streets of Jerusalem will soon be desolate, uninhabited either by people or by animals. But happy sounds will again be heard in these places.

Jeremiah 33:12

"I, the Lord who rules over all, say: 'This place will indeed lie in ruins. There will be no people or animals in it. But there will again be in it and in its towns sheepfolds where shepherds can rest their sheep.

Jeremiah 52:13

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

Lamentations 2:7

(Zayin) The Lord rejected his altar and abhorred his temple. He handed over to the enemy her palace walls; the enemy shouted in the Lord's temple as if it were a feast day.

Lamentations 4:1

(Alef)Alas! Gold has lost its luster; pure gold loses value. Jewels are scattered on every street corner.

Ezekiel 24:21

Say to the house of Israel, 'This is what the sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary -- the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life's passion. Your very own sons and daughters whom you have left behind will die by the sword.

Daniel 9:17-18

"So now, our God, accept the prayer and requests of your servant, and show favor to your devastated sanctuary for your own sake.

Daniel 9:26-27

Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been decreed there will be destruction.

Micah 3:12

Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a hill overgrown with brush!

Haggai 1:9

You expected a large harvest, but instead there was little, and when you brought it home it disappeared right away. Why?' asks the Lord who rules over all. 'Because my temple remains in ruins, thanks to each of you favoring his own house!

Matthew 6:33

But above all pursue his kingdom and righteousness, and all these things will be given to you as well.

Matthew 24:1-2

Now as Jesus was going out of the temple courts and walking away, his disciples came to show him the temple buildings.

Philippians 2:21

Others are busy with their own concerns, not those of Jesus Christ.

Psalm 102:14

Indeed, your servants take delight in her stones, and feel compassion for the dust of her ruins.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain