Parallel Verses

NET Bible

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

New American Standard Bible

He burned the house of the Lord, the king’s house and all the houses of Jerusalem; even every large house he burned with fire.

King James Version

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

Holman Bible

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, all the houses of Jerusalem, and all the houses of the nobles.

International Standard Version

He burned the LORD's Temple, the king's house, and all the houses in Jerusalem. He also burned every public building with fire.

A Conservative Version

And he burned the house of LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem. Even every great house, he burned with fire.

American Standard Version

and he burned the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Amplified

He burned down the house of the Lord and the king’s palace and all the houses of Jerusalem; every great house or important structure he set on fire.

Bible in Basic English

And he had the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire:

Darby Translation

and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great man's house he burned with fire.

Julia Smith Translation

And he will burn the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and every great house he burnt in fire:

King James 2000

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

Lexham Expanded Bible

And he burned the {temple} of Yahweh, and the palace of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he burned with fire.

Modern King James verseion

And he burned the house of Jehovah, and the king's house. And he burned with fire all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and burnt up the house of the LORD. He burnt up also the king's palace, all the houses, and all the gorgeous buildings in Jerusalem.

New Heart English Bible

and he burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

The Emphasized Bible

and he burned the house of Yahweh and the house of the king, - yea all the houses of Jerusalem even every great man's house, burned he with fire;

Webster

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men he burned with fire:

World English Bible

and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Youngs Literal Translation

and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he hath burned with fire,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and all the houses
בּית 
Bayith 
בּית 
Bayith 
Usage: 2053
Usage: 2053

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

References

American

Easton

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

12 On the tenth day of the fifth month, in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal guard who served the king of Babylon, arrived in Jerusalem. 13 He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house. 14 The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.



Cross References

2 Chronicles 36:19

They burned down the Lord's temple and tore down the wall of Jerusalem. They burned all its fortified buildings and destroyed all its valuable items.

Psalm 79:1

A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins.

Micah 3:12

Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a hill overgrown with brush!

2 Kings 25:9

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

Psalm 74:6-8

And now they are tearing down all its engravings with axes and crowbars.

Isaiah 64:10-11

Your chosen cities have become a desert; Zion has become a desert, Jerusalem is a desolate ruin.

Lamentations 2:7

(Zayin) The Lord rejected his altar and abhorred his temple. He handed over to the enemy her palace walls; the enemy shouted in the Lord's temple as if it were a feast day.

Jeremiah 7:14

So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh.

Jeremiah 22:14

He says, "I will build myself a large palace with spacious upper rooms." He cuts windows in its walls, panels it with cedar, and paints its rooms red.

Jeremiah 34:22

For I, the Lord, affirm that I will soon give the order and bring them back to this city. They will fight against it and capture it and burn it down. I will also make the towns of Judah desolate so that there will be no one living in them."'"

Jeremiah 37:8-10

Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down.

Jeremiah 38:23

"All your wives and your children will be turned over to the Babylonians. You yourself will not escape from them but will be captured by the king of Babylon. This city will be burned down."

Jeremiah 39:8-9

The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the Lord, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

Ezekiel 7:20-22

They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images -- their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

Ezekiel 24:1-14

The word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month:

Ezekiel 24:21

Say to the house of Israel, 'This is what the sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary -- the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life's passion. Your very own sons and daughters whom you have left behind will die by the sword.

Amos 2:5

So I will set Judah on fire, and it will consume Jerusalem's fortresses."

Amos 3:10-11

"They do not know how to do what is right." (The Lord is speaking.) "They store up the spoils of destructive violence in their fortresses.

Amos 6:11

Indeed, look! The Lord is giving the command. He will smash the large house to bits, and the small house into little pieces.

Zechariah 11:1

Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your cedars.

Matthew 24:2

And he said to them, "Do you see all these things? I tell you the truth, not one stone will be left on another. All will be torn down!"

Acts 6:13-14

They brought forward false witnesses who said, "This man does not stop saying things against this holy place and the law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain