Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
New American Standard Bible
For we know Him who said, “
King James Version
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
Holman Bible
For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay,
International Standard Version
For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."
A Conservative Version
For we know him who said, Vengeance is for me, I will repay, says Lord. And again, Lord will judge his people.
American Standard Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.
Amplified
For we know Him who said, “Vengeance is Mine [retribution and the deliverance of justice rest with Me], I will repay [the wrongdoer].” And again, “The Lord will judge His people.”
An Understandable Version
For we know God, who said [Deut. 32:35], "Revenge belongs to me; I will pay back [for wrongdoing]." And again [Deut. 32:36], "The Lord will judge His people."
Anderson New Testament
For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.
Bible in Basic English
For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.
Common New Testament
For we know him who said, "Vengeance is mine, I will repay." And again, "The Lord will judge his people."
Daniel Mace New Testament
for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."
Darby Translation
For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.
Godbey New Testament
For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.
Goodspeed New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to me! I will pay back!" and in another place, "The Lord will be the judge of his people!"
John Wesley New Testament
For we know him that hath said, Vengeance is mine; I will recompence: and again, The Lord will judge his people.
Julia Smith Translation
For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.
King James 2000
For we know him that has said, Vengeance belongs unto me, I will recompense, says the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
Modern King James verseion
For we know Him who has said, "Vengeance belongs to Me, I will repay, says the Lord." And again, "The Lord shall judge His people."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we know him that hath said, "Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord." And again, "the Lord shall judge his people."
Moffatt New Testament
We know who said, Vengeance is mine, I will exact a requital: and again, The Lord will pass sentence on his people.
Montgomery New Testament
For we know Him who said, Vengeance is mine, I will repay, and again, The Lord will judge his people.
NET Bible
For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
New Heart English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."
Noyes New Testament
For we know him who said, "Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord;" and again, "The Lord will judge his people."
Sawyer New Testament
For we know him that said, Judgment belongs to me, I will repay. And again, The Lord will judge his people.
The Emphasized Bible
For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.
Thomas Haweis New Testament
For we know him who declares, "Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord." And again, "The Lord will judge his people."
Twentieth Century New Testament
We know who it was that said-- 'It is for me to avenge, I will requite'; and again-- 'The Lord will judge his people.'
Webster
For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.
Weymouth New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."
Williams New Testament
For we know who it was that said, "Vengeance belongs to me, I will pay back!" and again, "The Lord will be His people's judge."
World English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."
Worrell New Testament
For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."
Worsley New Testament
For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."
Youngs Literal Translation
for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --
Themes
Apostasy » Guilt and punishment of
Apostates » Guilt and punishment of
The Covenant » Punishment for despising
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vengeance of
Hatred to Christ » No escape for those who persevere in
Interlinear
Krino
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 10:30
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin
29 How much worse punishment do you think the person will be considered worthy of who treats with disdain the Son of God and who considers ordinary the blood of the covenant by which he was made holy and who insults the Spirit of grace? 30 For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people." 31 [It is] a terrifying [thing] to fall into the hands of the living God.
Cross References
Deuteronomy 32:35-36
{Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.'
Romans 12:19
Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.
Psalm 50:4
He summons the heavens above and the earth that he might judge his people:
Psalm 135:14
for Yahweh will plead [the] cause [of] his people and will have compassion on his servants.
Psalm 94:1
O Yahweh, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
Psalm 96:13
before Yahweh, for he is coming; for he is coming to judge the earth. He will judge [the] world with righteousness, and [the] peoples with his faithfulness.
Psalm 98:9
before Yahweh, for [he is] coming to judge the earth. He will judge [the] world with righteousness and [the] peoples with equity.
Isaiah 59:17
And he put on righteousness like breastplate, and a helmet of salvation on his head, and he put on garments of vengeance [for] clothing, and he wrapped [himself in] zeal as [in a] robe.
Isaiah 61:2
to {proclaim} [the] year of Yahweh's favor, and our God's day of vengeance, to comfort all those in mourning,
Isaiah 63:4
for [the] day of vengeance [was] in my heart, and the year of my blood-vengeance has come!
Ezekiel 18:30
"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.
Ezekiel 34:17
" 'And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] judging between {one sheep and another}, between the rams and between the he-goats.
Nahum 1:2
Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.
Romans 13:4
for it is God's servant to you for what [is] good. But if you do what [is] bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God's servant, the one who avenges for punishment on the one who does [what is] bad.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, in order that each one may receive back the [things] through the body according to what he has done, whether good or bad.