Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You shall not seek vengeance, and you shall not harbor a grudge [against] {your fellow citizens}; and you shall love your neighbor like yourself; I [am] Yahweh.

New American Standard Bible

You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the Lord.

King James Version

Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.

Holman Bible

Do not take revenge or bear a grudge against members of your community, but love your neighbor as yourself; I am Yahweh.

International Standard Version

"You are not to seek vengeance or hold a grudge against the descendants of your people. Instead, love your neighbor as yourself. I am the LORD."

A Conservative Version

Thou shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of thy people, but thou shall love thy neighbor as thyself. I am LORD.

American Standard Version

Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people; but thou shalt love thy neighbor as thyself: I am Jehovah.

Amplified

You shall not take revenge nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor (acquaintance, associate, companion) as yourself; I am the Lord.

Bible in Basic English

Do not make attempts to get equal with one who has done you wrong, or keep hard feelings against the children of your people, but have love for your neighbour as for yourself: I am the Lord.

Darby Translation

Thou shalt not avenge thyself, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

Thou shalt not avenge thyself nor keep anger with the sons of thy people, and didst love thy neighbor as thyself. I Jehovah.

King James 2000

You shall not avenge, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.

Modern King James verseion

You shall not avenge, nor bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not avenge thyself nor bear hate in thy mind against the children of thy people, but shalt love thy neighbour even as thyself. I am the LORD.

NET Bible

You must not take vengeance or bear a grudge against the children of your people, but you must love your neighbor as yourself. I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thou shalt not take vengeance neither shalt thou cherish anger against the sons of thy people, So shalt thou love thy neighbour as thyself, - I, am Yahweh.

Webster

Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbor as thyself; I am the LORD.

World English Bible

"'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thou dost not take vengeance, nor watch the sons of thy people; and thou hast had love to thy neighbour as thyself; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נקם 
Naqam 
Usage: 35

נטר 
Natar 
Usage: 9

of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

but thou shalt love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

as thyself
כּמו כּמו 
K@mow 
and when, as thyself, like me, according to it, worth
Usage: 127

Images Leviticus 19:18

Prayers for Leviticus 19:18

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

17 " 'You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your fellow citizen, so that you do not incur sin {along with} him. 18 You shall not seek vengeance, and you shall not harbor a grudge [against] {your fellow citizens}; and you shall love your neighbor like yourself; I [am] Yahweh. 19 " 'You must keep my statutes: [as for] your domestic animals, you shall not cause two differing kinds to breed; [as for] your field, you shall not sow two differing kinds of seed; and, a garment of two differing kinds [of] woven material should not be worn on you.

Cross References

Romans 12:19

Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.

Romans 13:9

For the [commandments], "You shall not commit adultery, you shall not commit murder, you shall not steal, you shall not covet," and if [there is] any other commandment, are summed up in this statement: "You shall love your neighbor as yourself."

Galatians 5:14

For the whole law is fulfilled in one statement, namely, "You shall love your neighbor as yourself."

James 2:8

However, if you carry out the royal law according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.

Proverbs 20:22

Do not say "I will repay evil"; wait for Yahweh and he will deliver you.

Matthew 19:19

honor your father and your mother, and love your neighbor as yourself."

Romans 12:17

Pay back no one evil for evil. Take thought for [what is] good in the sight of all people.

Romans 13:4

for it is God's servant to you for what [is] good. But if you do what [is] bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God's servant, the one who avenges for punishment on the one who does [what is] bad.

Exodus 23:4-5

" 'If you come upon the ox of your enemy or his donkey going astray, you will certainly bring it back to him

Deuteronomy 32:25

From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.

2 Samuel 13:22

Absalom did not speak with Amnon {either bad or good}, for Absalom hated Amnon {over the matter when} he raped Tamar his sister.

2 Samuel 13:28

Absalom commanded his servants, saying, "Please watch. At the moment the heart of Amnon [is] {tipsy} with wine, then I shall say to you, 'Strike Amnon down,' and you shall kill him! Don't be afraid. [Is] it not I myself who has commanded you? Be courageous and be {valiant!}

Psalm 103:9

He does not dispute continually, nor keep [his anger] forever.

Matthew 5:43-44

"You have heard that it was said, 'Love your neighbor' and 'Hate your enemy.'

Matthew 19:16

And behold, someone came up to him [and] said, "Teacher, what good [thing] must I do so that I will have eternal life?"

Matthew 22:39-40

And the second [is] like it: 'You shall love your neighbor as yourself.'

Mark 12:31-34

The second [is] this: 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these."

Luke 10:27-37

And he answered [and] said, "You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself."

Galatians 5:20

idolatry, sorcery, enmity, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish ambition, dissension, factions,

Ephesians 4:31

All bitterness, and rage, and wrath, and clamor, and abusive speech, must be removed from you, together with all wickedness.

Colossians 3:8

But now you also lay aside all [these] things: anger, rage, wickedness, slander, abusive language from your mouth.

Hebrews 10:30

For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

1 Peter 2:1

Therefore, ridding yourselves of all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain