Parallel Verses
An Understandable Version
By [having] faith, when Abraham was called [by God] to leave [his homeland] and go to a place he would later receive as an inheritance [i.e., Palestine], he obeyed God and went out, not knowing where he was going.
New American Standard Bible
By faith
King James Version
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
Holman Bible
By faith Abraham, when he was called, obeyed and went out to a place he was going to receive as an inheritance. He went out, not knowing where he was going.
International Standard Version
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.
A Conservative Version
By faith Abraham, when called, obeyed to go out to the place that he was going to take for an inheritance. And he went out, not knowing where he was going.
American Standard Version
By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out unto a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing whither he went.
Amplified
By faith Abraham, when he was called [by God], obeyed by going to a place which he was to receive as an inheritance; and he went, not knowing where he was going.
Anderson New Testament
By faith Abraham, when called to go out into a place that he should afterward receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
Bible in Basic English
By faith Abraham did as God said when he was ordered to go out into a place which was to be given to him as a heritage, and went out without knowledge of where he was going.
Common New Testament
By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place which he was to receive as an inheritance; and he went out, not knowing where he was going.
Daniel Mace New Testament
'Twas by faith that he who was named Abraham, showed his obedience in travelling to a foreign country, which he was afterwards to inherit; and began his journey without knowing where he was going.
Darby Translation
By faith Abraham, being called, obeyed to go out into the place which he was to receive for an inheritance, and went out, not knowing where he was going.
Godbey New Testament
By faith Abraham, being called to go out into a place which he was about to receive for an inheritance, obeyed; and went out, not knowing whither he goes.
Goodspeed New Testament
Faith enabled Abraham to obey when God summoned him to leave his home for a region which he was to have for his own, and to leave home without knowing where he was going.
John Wesley New Testament
By faith Abraham, being called to go out into the place which he was to receive for an inheritance, obeyed and went out, not knowing whither he went.
Julia Smith Translation
By faith Abraham, being called, listened, to go forth into the place which he was about to receive for an inheritance; and he came out, not knowing where he is coming.
King James 2000
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should later receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing where he went.
Lexham Expanded Bible
By faith Abraham, [when he] was called, obeyed to go out to a place that he was going to receive for an inheritance, and he went out, not knowing where he was going.
Modern King James verseion
By faith Abraham obeyed when he was called to go out into a place which he was afterward going to receive for an inheritance. And he went out, not knowing where he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out into a place which he should afterward receive to inheritance, and he went out, not knowing whither he should go.
Moffatt New Testament
It was by faith that Abraham obeyed his call to go forth to a place which he would receive as an inheritance; he went forth, although he did not know where he was to go.
Montgomery New Testament
By faith Abraham obeyed when he was called to go out unto a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing whither he went.
NET Bible
By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.
New Heart English Bible
By faith, Abraham, when he was called, obeyed to go out to a place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went.
Noyes New Testament
By faith Abraham, when called, obeyed to go forth to a place which he was afterward to receive for an inheritance, and went forth, not knowing whither he was going.
Sawyer New Testament
By faith Abraham being called obeyed and went out to a place which he was to receive for an inheritance, and went out not knowing where he was going.
The Emphasized Bible
By faith, being called, Abraham obeyed - to come forth into a place he was destined to receive for an inheritance; and he came forth, not well knowing whither he was coming.
Thomas Haweis New Testament
By faith Abraham, called to go forth unto a place which he should in future obtain as an heritage, obeyed; and he went forth, not knowing whither he was going.
Twentieth Century New Testament
It was faith that enabled Abraham to obey the Call that he received, and to set out for the place which he was afterwards to obtain as his own; and he set out not knowing where he was going.
Webster
By faith Abraham, when he was called to remove into a place which he should afterwards receive for an inheritance, obeyed; and he went out not knowing whither he was going.
Weymouth New Testament
Through faith Abraham, upon being called to leave home and go into a land which he was soon to receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing where he was going to.
Williams New Testament
By faith Abraham, on being called, obeyed in starting off for a country which he was to receive as his own, and he did it in spite of the fact that he did not know where he was going.
World English Bible
By faith, Abraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went.
Worrell New Testament
By faith Abraham, when called, obeyed to go forth into the place which he was about to receive for an inheritance; and he went forth, not knowing whither he was going.
Worsley New Testament
By faith Abraham when called to go out to a place which he was afterwards to receive for an inheritance obeyed: and went out, though he knew not whither he was going.
Youngs Literal Translation
By faith Abraham, being called, did obey, to go forth to the place that he was about to receive for an inheritance, and he went forth, not knowing whither he doth go;
Themes
Call » To special religious duty » Of abraham
Decision » Instances of » Abraham
Faith » Faith tested tested » Other examples of
Faith » Instances of » In the offering up of isaac
Faith » Trial of » Abraham, when commanded to leave his native land and to go where he did not know
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
Hindrances » Faith tested » Other examples of
Obedience » Instances of » Abraham
Obedience to God » Exemplified
characteristics of Pilgrims » Characteristics of
characteristics of Pilgrims » Obeyed the call
Interlinear
mello
Exerchomai
me
Devotionals
Devotionals about Hebrews 11:8
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Hebrews 11:8
Prayers for Hebrews 11:8
Verse Info
Context Readings
Examples Of Faith In Action
7 By [having] faith, when Noah was warned [by God] about conditions that had not yet been seen [i.e., regarding events of the coming Flood], he acted out of reverent concern [for God] by constructing a ship to save [i.e., rescue] his household [from the Flood waters]. By this [i.e., his faith which led to action], Noah condemned the world and inherited righteousness because of his faith. 8 By [having] faith, when Abraham was called [by God] to leave [his homeland] and go to a place he would later receive as an inheritance [i.e., Palestine], he obeyed God and went out, not knowing where he was going. 9 By [having] faith, he became an alien in the foreign country that had been promised to him. He lived in tents, along with Isaac [his son] and Jacob [his grandson], who [also] were to receive the same inheritance he had been promised.
Cross References
Acts 7:2-4
And he answered, "Brothers and fathers, listen to me: Our glorious God appeared to our forefather Abraham when he was in Mesopotamia, [even] before he lived in Haran
Matthew 7:24-25
"Every person therefore, who hears these words of mine and obeys them will be like the sensible person who built his house on a [foundation of] rock.
Romans 1:5
It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.
Romans 6:17
Thank God that you people, who were once slaves to [the practice of] sin, became obedient from [your] heart to the pattern of teaching [i.e., the Gospel message] you committed yourself to.
Romans 10:16
But not everyone [of the Israelites] obeyed [that] good news. For Isaiah said [Isa. 53:1], "Lord, who has believed our message?"
2 Corinthians 10:5
We overthrow [vain] reasonings and every lofty idea raised against the knowledge of God [i.e., as revealed through the Gospel], and take captive [our] every thought to [make it] obey Christ.
Hebrews 5:9
and after becoming perfectly [qualified], He became the source of never ending salvation to all those who obey Him.
Hebrews 11:33
who, by [having] faith, conquered kingdoms, practiced what was right, and obtained what was promised [by God]. They shut the mouths of lions,
James 2:14-16
What good is it, my brothers [and sisters], if a person says he has faith but does not have [good] deeds? Can such faith save him?
1 Peter 1:22
[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.
1 Peter 3:1
In the same way [that Jesus was submissive], you wives should submit yourselves to your own husbands so that, even though they may not obey the [Gospel] message [they have heard] they may, without your talking [to them about it],
1 Peter 4:17
For the time has [now] come for the house of God [the church, See I Tim. 3:15] to begin receiving judgment [i.e., by undergoing persecution], and if it starts with us [Christians], what will be the [ultimate] end of people who do not obey the Gospel of God?