Parallel Verses
Darby Translation
and to Jesus, mediator of a new covenant; and to the blood of sprinkling, speaking better than Abel.
New American Standard Bible
and to Jesus, the
King James Version
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Holman Bible
to Jesus (mediator
International Standard Version
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.
A Conservative Version
and to Jesus a mediator of a new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better than Abel.
American Standard Version
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Amplified
and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].
An Understandable Version
and to Jesus, the Mediator of a New Agreement [between God and mankind], and to the sprinkled blood [of Jesus], which says better things [to us] than [the blood of] Abel did. [Note: The contrast seems to be that "Abel's blood called for vengeance and death (See Gen. 4:10) whereas the blood of Christ provides mercy and life"].
Anderson New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better things than the blood of Abel.
Bible in Basic English
And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.
Common New Testament
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks better than the blood of Abel.
Daniel Mace New Testament
to Jesus the mediator of the new covenant, and to the aspersion of that blood which cries for pardon, and not for vengeance as that of Abel.
Godbey New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking something better than the blood of Abel.
Goodspeed New Testament
to Jesus the negotiator of a new agreement, and to sprinkled blood that speaks more powerfully than even Abel's.
John Wesley New Testament
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel. See that ye refuse not him that speaketh:
Julia Smith Translation
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.
King James 2000
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things than that of Abel.
Lexham Expanded Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and {to the sprinkled blood} that speaks better than Abel's [does].
Modern King James verseion
and to Jesus the Mediator of the new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better things than that of Abel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and to Jesus, the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood that speaketh better than the blood of Abel.
Moffatt New Testament
to Jesus who mediates the new covenant, and to the sprinkled blood whose message is nobler than Abel's.
Montgomery New Testament
to Jesus the Mediator of the New Covenant, and to his sprinkled Blood whose message cries louder than that of Abel.
NET Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel's does.
New Heart English Bible
to Jesus, the mediator of a New Covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Noyes New Testament
and to Jesus the mediator of a new covenant; and to a sprinkling with that blood which speaketh something better than Abel.
Sawyer New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to a sprinkled blood which speaks better than Abel.
The Emphasized Bible
And unto the mediator of a new covenant, Jesus, - and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.
Thomas Haweis New Testament
and to Jesus the mediator of the new testament, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel.
Twentieth Century New Testament
to Jesus, the intermediary of a new Covenant, and to the Sprinkled Blood that tells of better things than the blood of Abel.
Webster
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Weymouth New Testament
and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel.
Williams New Testament
to Jesus the Mediator of the new covenant, and to the sprinkled blood which speaks a better message than even Abel's did.
World English Bible
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Worrell New Testament
and to Jesus, the Mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.
Worsley New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than Abel.
Youngs Literal Translation
and to a mediator of a new covenant -- Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!
Themes
Abel » Son of adam. History of » References to the death of
Advocate » Saviour » Became mediator between God and man
Christ » Mediator » Became mediator between God and man
Christ, the mediator » In virtue of his atonement
Christ, the mediator » Of the gospel covenant
Communion of saints » Is with » Saints in heaven
Covenant » The second covenant
The Covenant » Christ, the mediator of
Gospel » Called the new covenant
Heaven/the heavens » The heavens being shaken
the Law of moses » Darkness, &c at giving of, illustrative of obscurity of mosaic dispensation
Murder » Represented as a sin crying unto heaven
Preciousness of Christ » On account of his » Atonement
Topics
Interlinear
Neos
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 12:24
Prayers for Hebrews 12:24
Verse Info
Context Readings
A Kingdom That Cannot Be Shaken
23 the universal gathering; and to the assembly of the firstborn who are registered in heaven; and to God, judge of all; and to the spirits of just men made perfect; 24 and to Jesus, mediator of a new covenant; and to the blood of sprinkling, speaking better than Abel. 25 See that ye refuse not him that speaks. For if those did not escape who had refused him who uttered the oracles on earth, much more we who turn away from him who does so from heaven:
Phrases
Cross References
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying to me from the ground.
Hebrews 11:4
By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained testimony of being righteous, God bearing testimony to his gifts, and by it, having died, he yet speaks.
Hebrews 8:6
But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises.
Hebrews 9:15
And for this reason he is mediator of a new covenant, so that, death having taken place for redemption of the transgressions under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance.
Hebrews 10:22
let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
Exodus 24:8
And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant that Jehovah has made with you concerning all these words.
Matthew 26:28
For this is my blood, that of the new covenant, that shed for many for remission of sins.
1 Timothy 2:5
For God is one, and the mediator of God and men one, the man Christ Jesus,
1 Peter 1:2
elect according to the foreknowledge of God the Father, by sanctification of the Spirit, unto the obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
Isaiah 55:3
Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David.
Jeremiah 31:31-33
Behold, days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
Matthew 23:35
so that all righteous blood shed upon the earth should come upon you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
Mark 14:24
And he said to them, This is my blood, that of the new covenant, that shed for many.
Luke 11:51
from the blood of Abel to the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yea, I say to you, it shall be required of this generation.
Luke 22:20
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Hebrews 7:22
by so much Jesus became surety of a better covenant.
Hebrews 8:8
For finding fault, he says to them, Behold, days come, saith the Lord, and I will consummate a new covenant as regards the house of Israel, and as regards the house of Juda;
Hebrews 9:21
And the tabernacle too and all the vessels of service he sprinkled in like manner with blood;
Hebrews 11:28
By faith he celebrated the passover and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn might not touch them.
Hebrews 13:20
But the God of peace, who brought again from among the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, in the power of the blood of the eternal covenant,