Parallel Verses

Bible in Basic English

Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven.

New American Standard Bible

And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.”

King James Version

Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Holman Bible

His voice shook the earth at that time, but now He has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.

International Standard Version

At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also heaven."

A Conservative Version

whose voice then shook the earth. But now he has promised, saying, Yet once, I shake not only the earth, but also the heaven.

American Standard Version

whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.

Amplified

His voice shook the earth [at Mount Sinai] then, but now He has given a promise, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the [starry] heaven.”

An Understandable Version

God's voice shook the earth at that time, but now He has promised, saying [Hag. 2:6], "I will cause not only the earth to shake once more, but also heaven [as well]."

Anderson New Testament

whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once more I will shake not the earth only, but also the heaven.

Common New Testament

Then his voice shook the earth, but now he has promised, "Yet once more I will shake not only the earth, but also heaven."

Daniel Mace New Testament

whose voice then shook the earth: but he has promised to do it now, saying, " yet once more I will shake, not the earth only, but heaven too."

Darby Translation

whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will I shake not only the earth, but also the heaven.

Godbey New Testament

whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, I will still once shake not only the earth, but also heaven.

Goodspeed New Testament

Then his voice shook the earth, but now his promise is, "But once more I will make not only the earth but the very heaven to tremble!"

John Wesley New Testament

Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.

Julia Smith Translation

Whose voice then shook the earth: and now he has proclaimed, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also the heaven.

King James 2000

Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Lexham Expanded Bible

whose voice shook the earth at that time, but now he has promised, saying, "Yet once [more] I will shake not only the earth but also heaven."

Modern King James verseion

whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, "Yet once more I will not only shake the earth, but also the heavens."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whose voice then shook the earth, and now declareth, saying "Yet once more will I shake, not the earth only, but also heaven."

Moffatt New Testament

Then his voice shook the earth, but now the assurance is, once again I will make heaven as well as earth to quake.

Montgomery New Testament

whose voice then shook the earth, but now he has promised, saying, Once again, once for all, I make not only earth, but heaven also to tremble.

NET Bible

Then his voice shook the earth, but now he has promised, "I will once more shake not only the earth but heaven too."

New Heart English Bible

whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."

Noyes New Testament

whose voice then shook the earth; but now he hath promised, saying, "Yet once more will I shake, not the earth only, but also the heaven."

Sawyer New Testament

whose voice then shook the earth, but now it has been promised, saying, Hereafter once for all I will shake not only the earth, but also heaven.

The Emphasized Bible

Whose voice shook the earth, then, but, now, hath he promised, saying - Yet once for all, I, will shake - not only the earth, but, also the heaven.

Thomas Haweis New Testament

whose voice then shook the earth, but now he hath promised, saying, "Yet once more I shake not the earth only, but also the heaven."

Twentieth Century New Testament

Then his voice shook the earth, but now his declaration is-- 'Still once more I will cause not only the earth to tremble, but also the heavens.'

Webster

Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Weymouth New Testament

His voice then shook the earth, but now we have His promise, "Yet again I will, once for all, cause not only the earth to tremble, but Heaven also."

Williams New Testament

Then His voice shook the earth,

World English Bible

whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."

Worrell New Testament

Whose voice then shook the earth, but now hath He promised, saying, "Yet once more I shake, not only the earth, but also the heaven."

Worsley New Testament

whose voice then shook the earth; but now He hath promised, saying, "Yet once more I shake not only the earth, but also the heaven."

Youngs Literal Translation

whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, 'Yet once -- I shake not only the earth, but also the heaven;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

φωνή 
Phone 
Usage: 128

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

σαλεύω 
Saleuo 
Usage: 8

the earth
γῆ 
Ge 
γῆ 
Ge 
Usage: 186
Usage: 186

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἐπαγγέλλω 
Epaggello 
Usage: 15

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

σείω 
Seio 
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Hebrews 12:26

Devotionals containing Hebrews 12:26

References

Images Hebrews 12:26

Prayers for Hebrews 12:26

Context Readings

A Kingdom That Cannot Be Shaken

25 See that you give ear to his voice which comes to you. For if those whose ears were shut to the voice which came to them on earth did not go free from punishment, what chance have we of going free if we give no attention to him whose voice comes from heaven? 26 Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven. 27 And the words, Still one more, make it clear that there will be a taking away of those things which are shaking, as of things which are made, so that there may be only those things of which no shaking is possible.



Cross References

Exodus 19:18

And all the mountain of Sinai was smoking, for the Lord had come down on it in fire: and the smoke of it went up like the smoke of a great burning; and all the mountain was shaking.

Psalm 114:6-7

You mountains, why were you jumping like goats, and you little hills like lambs?

Isaiah 2:19

And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.

Isaiah 13:13

For this cause the heavens will be shaking, and the earth will be moved out of its place, in the wrath of the Lord of armies, and in the day of his burning passion.

Joel 3:16

And the Lord will be thundering from Zion, and his voice will be sounding from Jerusalem; and the heavens and the earth will be shaking: but the Lord will be a breastplate for his people and a strong place for the children of Israel.

Habakkuk 3:10

The mountains saw you and were moved with fear; the clouds were streaming with water: the voice of the deep was sounding; the sun did not come up, and the moon kept still in her place.

Haggai 2:6-7

For this is what the Lord of armies has said: In a short time I will make a shaking of the heavens and the earth and the sea and the dry land;

Haggai 2:22

Overturning the power of kingdoms; and I will send destruction on the strength of the kingdoms of the nations; by me war-carriages will be overturned with those who are in them; and the horses and the horsemen will come down, everyone by the sword of his brother.

Hebrews 12:27

And the words, Still one more, make it clear that there will be a taking away of those things which are shaking, as of things which are made, so that there may be only those things of which no shaking is possible.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain