Parallel Verses
Bible in Basic English
For this cause the heavens will be shaking, and the earth will be moved out of its place, in the wrath of the Lord of armies, and in the day of his burning passion.
New American Standard Bible
And
At the fury of the Lord of hosts
In
King James Version
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
Holman Bible
and the earth will shake from its foundations
at the wrath of the Lord of Hosts,
on the day of His burning anger.
International Standard Version
Therefore I'll make the heavens tremble. The earth will shake from its place at the wrath of the LORD of the Heavenly Armies, at the time of his burning anger.
A Conservative Version
Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
American Standard Version
Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
Amplified
Therefore I will make the heavens tremble;
And the earth will be shaken from its place
At the wrath of the Lord of hosts
In the day of His burning anger.
Darby Translation
Therefore I will make the heavens to shake, and the earth shall be removed out of her place, at the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
Julia Smith Translation
For this I will provoke the heavens to anger, and the earth shall tremble from her place, in the wrath of Jehovah of armies, and in the day of his burning anger.
King James 2000
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
Lexham Expanded Bible
Therefore I will make [the] heavens tremble, and the earth will quake from its place because of the wrath of Yahweh of hosts, and in the day his anger burns.
Modern King James verseion
So I will shake the heavens, and the earth shall move out of its place, in the wrath of Jehovah of Hosts, and in the day of His fierce anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I will so shake the heaven, that the earth shall remove out of her place. Thus shall it go with Babylon in the wrath of the LORD of Hosts in the day of his fearful indignation.
NET Bible
So I will shake the heavens, and the earth will shake loose from its foundation, because of the fury of the Lord who commands armies, in the day he vents his raging anger.
New Heart English Bible
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
The Emphasized Bible
For this cause, the heavens, will I disturb, And, the earth, shall tremble out of her place, - In the wrath of Yahweh of hosts, And in the day of the glow of his anger.
Webster
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
World English Bible
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of Yahweh of Armies, and in the day of his fierce anger.
Youngs Literal Translation
Therefore the heavens I cause to tremble, And the earth doth shake from its place, In the wrath of Jehovah of Hosts, And in a day of the heat of his anger.
Themes
Earthquakes » Are visible tokens of » God's anger
Heaven/the heavens » The heavens being shaken
Interlinear
Ragaz
Maqowm
Charown
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:13
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
12 I will make men so small in number, that a man will be harder to get than gold, even the best gold of Ophir. 13 For this cause the heavens will be shaking, and the earth will be moved out of its place, in the wrath of the Lord of armies, and in the day of his burning passion. 14 And it will be that, like a roe in flight, and like wandering sheep, they will go every man to his people and to his land.
Cross References
Lamentations 1:12
Come to me, all you who go by! Keep your eyes on me, and see if there is any pain like the pain of my wound, which the Lord has sent on me in the day of his burning wrath.
Isaiah 34:4
And the heavens will be rolled together like the roll of a book: and all their army will be gone, like a dead leaf from the vine, or a dry fruit from the fig-tree.
Isaiah 51:6
Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.
Jeremiah 4:23-24
Looking at the earth, I saw that it was waste and without form; and to the heavens, that they had no light.
Joel 3:16
And the Lord will be thundering from Zion, and his voice will be sounding from Jerusalem; and the heavens and the earth will be shaking: but the Lord will be a breastplate for his people and a strong place for the children of Israel.
Nahum 1:4-6
He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.
Haggai 2:6-7
For this is what the Lord of armies has said: In a short time I will make a shaking of the heavens and the earth and the sea and the dry land;
Haggai 2:21-22
Say to Zerubbabel, ruler of Judah, I will make a shaking of the heavens and the earth,
Matthew 24:29
But straight away, after the trouble of those days, the sun will be made dark and the moon will not give her light and the stars will come down from heaven and the powers of heaven will be moved:
Matthew 24:35
Heaven and earth will come to an end, but my words will not come to an end.
Hebrews 12:26-27
Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven.
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief; and in that day the heavens will be rolled up with a great noise, and the substance of the earth will be changed by violent heat, and the world and everything in it will be burned up.
Revelation 6:13-14
And the stars of heaven were falling to the earth, like green fruit from a tree before the force of a great wind.
Revelation 20:11
And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.