Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,
New American Standard Bible
As in the day of trial in the wilderness,
King James Version
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
Holman Bible
on the day of testing in the wilderness,
International Standard Version
do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.
A Conservative Version
do not harden your hearts as in the rebellion, according to the day of the trial in the wilderness,
American Standard Version
Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,
Amplified
Do not harden your hearts as [your fathers did] in the rebellion [of Israel at
On the day of testing in the wilderness,
An Understandable Version
do not have a stubborn heart like you did when you provoked [God] during the time you tested [His patience] in the desert,
Anderson New Testament
harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of trial in the wilderness,
Bible in Basic English
Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,
Common New Testament
do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,
Daniel Mace New Testament
harden not your hearts, as at Meriba and Massa in the desart:
Darby Translation
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;
Godbey New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Goodspeed New Testament
Do not harden your hearts as your forefathers provoked me by doing, As in that time of trial in the desert,
John Wesley New Testament
if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Julia Smith Translation
Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:
King James 2000
Harden not your hearts, as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness:
Modern King James verseion
do not harden your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,
Moffatt New Testament
harden not your hearts as at the Provocation, on the day of the Temptation in the desert,
Montgomery New Testament
Continue not to harden your hearts as in the Provocation, On the day of temptation in the wilderness,
NET Bible
"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.
New Heart English Bible
do not harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,
Noyes New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,
Sawyer New Testament
harden not your hearts as in the provocation, in the day of the trial in the wilderness,
The Emphasized Bible
harden your hearts, - as in the embitterment, in the day of testing in the desert,
Thomas Haweis New Testament
harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;
Twentieth Century New Testament
Harden not your hearts, as when Israel provoked me on the day when they tried my patience in the desert,
Webster
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
Weymouth New Testament
do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,
Williams New Testament
You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me,
World English Bible
don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,
Worrell New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Worsley New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,
Youngs Literal Translation
ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,
Themes
Call » To special religious duty » All who are called of God
Symbols of the Holy Spirit » A voice » Warning
Self-will » Servants should » Warn the people against
Self-will and stubbornness » Ministers should » Warn their people against
Topics
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 3:8
Prayers for Hebrews 3:8
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Unbelief
7 Therefore, just as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice, 8 do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, 9 where your fathers tested [me] by trial and saw my works
Phrases
Cross References
Exodus 17:7
And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the {Israelites} and because of their testing Yahweh [by] saying, "Is Yahweh in our midst or not?"
Exodus 8:15
And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart {insensitive}, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
Numbers 14:11
And Yahweh said to Moses, "How long until this people will despise me, and how long until they will not believe in me, [and] in all the signs that I have done in their midst?
Numbers 14:22-23
But because all the men who have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the desert yet tested me these ten times and did not listen to my voice,
Deuteronomy 6:16
You shall not put Yahweh your God to [the] test, as you tested [him] at Massah.
Deuteronomy 9:22-24
"And [also] at Taberah and at Massah and at Kibroth Hattaavah you provoked Yahweh to anger.
1 Samuel 6:6
Why should you harden your hearts like [the] Egyptians and Pharaoh hardened their heart? Is it not just like when he dealt with them wantonly so that they sent them away and they left?
2 Kings 17:14
But they did not listen and they stiffened their necks, like the necks of their ancestors who did not believe in Yahweh their God.
2 Chronicles 30:8
Now, do not stiffen your neck as your fathers, but give a hand to Yahweh and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve Yahweh your God that his fierce anger may turn away from you.
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. He stiffened his neck and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.
Nehemiah 9:16
"But they and our ancestors acted arrogantly and stiffened their neck and did not listen to your commandments.
Job 9:4
[He is] wise in heart and mighty in strength; who has resisted him and succeeded?
Psalm 78:18
And they tested God in their heart [by] asking food {for their craving}.
Psalm 78:56
But they tested and rebelled against God Most High and did not keep his statutes.
Psalm 106:14
And they {craved intensely} in the wilderness, and tested God in [the] desert.
Proverbs 28:14
Happy is the person who fears continuously, but he who is stubborn of heart, will fall into calamity.
Proverbs 29:1
A man who is reproved, being stubborn of neck-- suddenly he will be broken, and there will not be healing.
Jeremiah 7:26
Yet they have not listened to me and they have not inclined their ear, but they have hardened their neck, they did more evil than their ancestors.
Ezekiel 3:7-9
And the house of Israel, they are not willing to listen to you, for they [are] not willing to listen to me, for all of the house of Israel is hard of forehead, and they [are] hard of heart.
Daniel 5:20
But {when} his heart became arrogant and his spirit became hard [so as] to act proudly, he was deposed from the throne of his kingdom and the glory {was taken away from him}.
Zechariah 7:11-12
But they refused to listen, and turned a stubborn shoulder and {stopped their ears from listening}.
Matthew 13:15
For the heart of this people has become dull, and with their ears they hear with difficulty, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and turn, and I would heal them."
Acts 19:9
But when some became hardened and were disobedient, reviling the Way before the congregation, he departed from them [and] took away the disciples, leading discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.
Romans 2:5-6
But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,
1 Corinthians 10:9
nor put Christ to the test, as some of them tested [him], and were destroyed by snakes,
Hebrews 3:12-13
Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.