Parallel Verses

NET Bible

Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.

New American Standard Bible

So there remains a Sabbath rest for the people of God.

King James Version

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Holman Bible

Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.

International Standard Version

There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,

A Conservative Version

There remains therefore a Sabbath for the people of God.

American Standard Version

There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.

Amplified

So there remains a [full and complete] Sabbath rest for the people of God.

An Understandable Version

[So] then, a Sabbath "rest day" [still] remains for God's people [i.e., for Christians, in heaven].

Anderson New Testament

There remains, therefore, a sabbath state for the people of God.

Bible in Basic English

So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.

Common New Testament

So then, there remains a Sabbath rest for the people of God;

Daniel Mace New Testament

which shows that the people of God have a sabbath still to come.

Darby Translation

There remains then a sabbatism to the people of God.

Godbey New Testament

Therefore there is a sabbatism left for the people of God.

Goodspeed New Testament

So there must still be a promised Sabbath of Rest for God's people.

John Wesley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God.

Julia Smith Translation

Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.

King James 2000

There remains therefore a rest to the people of God.

Lexham Expanded Bible

Consequently a sabbath rest remains for the people of God.

Modern King James verseion

So then there remains a rest to the people of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There remaineth therefore yet a rest to the people of God.

Moffatt New Testament

There is a sabbath-Rest, then, reserved still for the People of God

New Heart English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Noyes New Testament

There remaineth therefore a sabbathrest to the people of God.

Sawyer New Testament

Therefore a sabbatism remains for the people of God.

The Emphasized Bible

Hence there is, left over, a Sabbath-keeping, for the people of God.

Thomas Haweis New Testament

A sabbatical rest then still remaineth for the people of God.

Twentieth Century New Testament

There is, then, a Sabbath-Rest still awaiting God's People.

Webster

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Weymouth New Testament

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Williams New Testament

So a sabbath of rest is still awaiting God's people.

World English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Worrell New Testament

Consequently, there remains a sabbath-keeping for the people of God.

Worsley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God:

Youngs Literal Translation

there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπολείπω 
Apoleipo 
Usage: 6

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

a rest
σαββατισμός 
Sabbatismos 
Usage: 1

to the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

Devotionals

Devotionals about Hebrews 4:9

Images Hebrews 4:9

Prayers for Hebrews 4:9

Context Readings

The Rest That Remains For The People Of God

8 For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day. 9 Consequently a Sabbath rest remains for the people of God. 10 For the one who enters God's rest has also rested from his works, just as God did from his own works.


Cross References

Psalm 47:9

The nobles of the nations assemble, along with the people of the God of Abraham, for God has authority over the rulers of the earth. He is highly exalted!

Isaiah 11:10

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

Isaiah 57:2

Those who live uprightly enter a place of peace; they rest on their beds.

Isaiah 60:19-20

The sun will no longer supply light for you by day, nor will the moon's brightness shine on you; the Lord will be your permanent source of light -- the splendor of your God will shine upon you.

Matthew 1:21

She will give birth to a son and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins."

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.

Hebrews 3:11

"As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'"

Hebrews 4:1

Therefore we must be wary that, while the promise of entering his rest remains open, none of you may seem to have come short of it.

Hebrews 4:3

For we who have believed enter that rest, as he has said, "As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'" And yet God's works were accomplished from the foundation of the world.

Hebrews 11:25

choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin's fleeting pleasure.

1 Peter 2:10

You once were not a people, but now you are God's people. You were shown no mercy, but now you have received mercy.

Revelation 7:14-17

So I said to him, "My lord, you know the answer." Then he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!

Revelation 21:4

He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more -- or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain