Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And someone does not take for himself the honor, but is called by God, just as Aaron also [was].

New American Standard Bible

And no one takes the honor to himself, but receives it when he is called by God, even as Aaron was.

King James Version

And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Holman Bible

No one takes this honor on himself; instead, a person is called by God, just as Aaron was.

International Standard Version

No one takes this honor upon himself but he is called to it by God, just as Aaron was.

A Conservative Version

And not any man takes the honor to himself, but being called by God, just as also Aaron.

American Standard Version

And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.

Amplified

And besides, one does not appropriate for himself the honor [of being high priest], but he who is called by God, just as Aaron was.

An Understandable Version

And no one takes on himself the honor [of head priest], but [he is appointed only] when he is called by God, as was the case with Aaron.

Anderson New Testament

And no one takes this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron also was called.

Bible in Basic English

And no man who is not given authority by God, as Aaron was, takes this honour for himself.

Common New Testament

And no one takes the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was.

Daniel Mace New Testament

to himself the honour of the priesthood: he must be called thereto by God, as Aaron was.

Darby Translation

And no one takes the honour to himself but as called by God, even as Aaron also.

Godbey New Testament

And no one takes this honor to himself, but the one called of God, as indeed Aaron was.

Goodspeed New Testament

And no one takes the office upon himself, but men assume it only when called to it by God, as Aaron was.

John Wesley New Testament

And no one taketh this honour to himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Julia Smith Translation

And not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.

King James 2000

And no man takes this honor unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Modern King James verseion

And no man takes this honor to himself, but he who is called of God, as Aaron was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And no man taketh honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Moffatt New Testament

Also, it is an office which no one elects to take for himself; he is called to it by God, just as Aaron was.

Montgomery New Testament

Again no one takes this honorable office for himself, but he is called by God, just as Aaron was.

NET Bible

And no one assumes this honor on his own initiative, but only when called to it by God, as in fact Aaron was.

New Heart English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Noyes New Testament

And no one taketh this honor to himself, but when called by God, as was Aaron.

Sawyer New Testament

And no one takes the honor on himself but he that is called by God, even as Aaron also was.

The Emphasized Bible

And, not unto himself, doth one take the honour, but when called by God, just as, even Aaron:

Thomas Haweis New Testament

And no man assumes to himself this honour, but he who is called of God, even as Aaron was.

Twentieth Century New Testament

Nor does any one take that high office upon himself, till he has been called to do so by God, as Aaron was.

Webster

And no man taketh this honor to himself, but he that is called by God, as was Aaron:

Weymouth New Testament

And no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.

Williams New Testament

And no one takes this honor upon himself but is called to it by God, as Aaron was.

World English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Worrell New Testament

And no one takes the honor to himself, but, when called by God, as was also Aaron.

Worsley New Testament

And no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.

Youngs Literal Translation

and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

τιμή 
Time 
Usage: 43

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

he that is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

Context Readings

A High Priest Like Melchizedek

3 and because of it he is obligated to offer [sacrifices] for sins {for himself also, as well as for the people}. 4 And someone does not take for himself the honor, but is called by God, just as Aaron also [was]. 5 Thus also Christ did not glorify himself to become high priest, but the one who said to him, "You are my Son, today I have begotten you,"

Cross References

Exodus 28:1

"And bring near to you Aaron, your brother, and his sons with him from the midst of the {Israelites} to serve as priests for me--Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron.

Numbers 16:40

[it was] a memorial for the {Israelites}, so that {no strange man} who is not from {the offspring} of Aaron should approach the presence [of] Yahweh to burn a smoke offering; he will not be like Korah and his company, just as Yahweh had spoken to him by the hand of Moses.

1 Chronicles 23:13

The sons of Amram: Aaron and Moses. And Aaron was set apart to consecrate the most holy things. He and his sons [were] to burn offerings forever before Yahweh to serve him and to bless in his name forever.

2 Chronicles 26:18

And they stood against King Uzziah and said to him, "It is not for you, Uzziah, to burn incense to Yahweh, but [it is] for the priests, the descendants of Aaron, who are consecrated to burn incense. Go out of the sanctuary, for you have acted unfaithfully. There will be no honor for you from Yahweh God."

Numbers 16:5

And he said to Korah and to his entire company, saying, "[Tomorrow] morning Yahweh will make known who [is] his and [who] is holy, and he will bring him near to him, whomever he chooses he will bring near to him.

Numbers 3:3

These [are] the names of the descendants of Aaron, the priests, the anointed ones whom {he consecrated as priests}.

Numbers 16:7

tomorrow put fire in them and place incense on them {before} Yahweh; the man whom Yahweh chooses [will be] the holy [one]. You take too much upon yourselves, sons of Levi!"

Numbers 16:10

{He has allowed you to approach him}, you with all your brothers, the descendants of Levi, but yet you also seek the priesthood.

Numbers 16:35

And fire went out from Yahweh, and it consumed the two hundred and fifty men presenting the incense.

Numbers 16:46-48

And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense [on it], and bring it quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."

Numbers 17:3-11

and the name of Aaron on the staff of Levi, because one staff [is] for the head of [each of] {their families}.

Numbers 18:1-5

Yahweh said to Aaron, "You, your sons, and your family with you will bear the guilt of the sanctuary, and you and your sons with you will bear the guilt of your priesthood.

Numbers 18:7

But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death."

John 3:27

John answered and said, "A man can receive not one [thing] unless it is granted to him from heaven!

Leviticus 8:2

"Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering and the two rams and the basket of the unleavened bread,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain