Parallel Verses
Holman Bible
so that you won’t become lazy but will be imitators of those who inherit the promises through faith and perseverance.
New American Standard Bible
so that you will not be sluggish, but
King James Version
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
International Standard Version
Then, instead of being lazy, you will imitate those who are inheriting the promises through faith and patience.
A Conservative Version
so that ye may not become lazy, but imitators of those who, through faith and longsuffering, inherit the promises.
American Standard Version
that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises.
Amplified
so that you will not be [spiritually] sluggish, but [will instead be] imitators of those who through faith [lean on God with absolute trust and confidence in Him and in His power] and by patient endurance [even when suffering] are [now] inheriting the promises.
An Understandable Version
We do not want you people to be [spiritually] slack, but to imitate those who will inherit [God's] promises because of their faith and patience.
Anderson New Testament
that you may not become slothful, but imitators of those who, through faith and patience, inherit the promises.
Bible in Basic English
So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.
Common New Testament
so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.
Daniel Mace New Testament
but imitate the example of those who by faith and patience have obtain'd the inheritance that was promis'd to them.
Darby Translation
that ye be not sluggish, but imitators of those who through faith and patience have been inheritors of the promises.
Godbey New Testament
in order that you may not be dull, but imitators of those who through faith and longsufferings do inherit the promises.
Goodspeed New Testament
so that you may never grow careless, but may learn to follow the example of those who through their faith and endurance are the possessors of God's promises.
John Wesley New Testament
That ye be not slothful, but followers of them, who through faith and long suffering inherited the promises.
Julia Smith Translation
That ye be not sluggish, but imitators of them inheriting the promises by faith and longsnffering.
King James 2000
That you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
Lexham Expanded Bible
in order that you may not be sluggish, but imitators of those who inherit the promises through faith and patience.
Modern King James verseion
that you be not slothful, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye faint not, but follow them which through faith and patience inherit the promises.
Moffatt New Testament
so that instead of being slack you may imitate those who inherit the promises by their stedfast faith.
Montgomery New Testament
Then do not become slack, but be imitators of those who through faith and patience are inheriting the promises.
NET Bible
so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.
New Heart English Bible
that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises.
Noyes New Testament
that ye may not become slothful, but imitators of those who through faith and endurance inherit the promises.
Sawyer New Testament
that you be not stupid, but followers of those who through faith and patience inherit the promises.
The Emphasized Bible
In order that, not slothful, ye may become, but imitators of them who, through faith and patience, were becoming heirs of the promises.
Thomas Haweis New Testament
that ye be not slothful, but imitators of those who, by faith and long suffering, are inheriting the promises.
Twentieth Century New Testament
Then you will not show yourselves slow to learn, but you will copy those who, through faith and patience, are now entering upon the enjoyment of God's promises.
Webster
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
Weymouth New Testament
so that you may not become half-hearted, but be imitators of those who through faith and patient endurance are now heirs to the promises.
Williams New Testament
so that you may not grow careless, but may follow the example of those who through their faith and patient endurance are now possessors of the blessings promised.
World English Bible
that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises.
Worrell New Testament
that ye may not become slothful, but imitators of those who, through faith and long-suffering, inherit the promises.
Worsley New Testament
that ye would not be sluggish, but imitators of them who through faith and patience are inheriting the promises.
Youngs Literal Translation
that ye may not become slothful, but followers of those who through faith and patient endurance are inheriting the promises.
Themes
spiritual Development » Select reading, heb 511-14, 61-16
Diligence » Required by God in » Labors of love
Faith » Through it is » Inheritance of the promises
fruit of the Spirit » Patience
spiritual Growth » Encouraged » Select readings
Idleness and sloth » Forbidden
Imitation » Of worldly people and customs condemned » Spiritual
Patience » Should be accompanied by » Faith
Patience » Necessary to the inheritance of the promises
The promises of God » Are » Inherited through faith and patience
Interlinear
Ginomai
me
De
Dia
Pistis
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 6:12
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Falling Away
11
Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope,
12 so that you won’t become lazy but will be imitators of those who inherit the promises through faith and perseverance.
Cross References
Hebrews 10:36
For you need endurance, so that after you have done God’s will, you may receive what was promised.
Hebrews 13:7
Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?
Revelation 13:10
into captivity he goes.
If anyone is to be killed
with a sword he will be killed.
This demands the perseverance
Proverbs 12:24
but laziness will lead to forced labor.
Proverbs 13:4
but the diligent is fully satisfied.
Proverbs 15:19
but the path of the upright is a highway.
Proverbs 18:9
is brother to a vandal.
Proverbs 24:30-34
and by the vineyard of a man lacking sense.
Song of Songs 1:8
most beautiful of women,
follow
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.
Jeremiah 6:16
This is what the Lord says:
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”
Matthew 22:32
Matthew 25:26
Luke 8:15
Luke 16:22
Luke 20:37-38
Romans 2:7
eternal life
Romans 4:12
And he became the father of the circumcised, who are not only circumcised but who also follow in the footsteps of the faith our father Abraham had while he was still uncircumcised.
Romans 8:25-26
But if we hope for what we do not see,
Romans 12:11
Do not lack diligence; be fervent in spirit;
1 Thessalonians 1:3
We recall, in the presence of our God and Father,
2 Thessalonians 1:4
Therefore, we ourselves boast
Hebrews 5:11
We have a great deal to say about this, and it’s difficult to explain, since you have become too lazy to understand.
Hebrews 6:15
And so, after waiting patiently, Abraham
Hebrews 11:8-17
By faith Abraham, when he was called, obeyed and went out to a place he was going to receive as an inheritance. He went out, not knowing where he was going.
Hebrews 11:33
who by faith conquered kingdoms,
Hebrews 12:1
Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses
James 1:3
knowing that the testing of your faith produces endurance.
James 5:10-11
Brothers, take the prophets who spoke in the Lord’s name as an example of suffering and patience.
1 Peter 3:5-6
For in the past, the holy
2 Peter 1:10
Therefore, brothers, make every effort to confirm your calling and election,
1 John 2:25
And this is the promise that He Himself made to us: eternal life.
Revelation 14:12-13
This demands the perseverance