Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I drew them {with human ties}, with the bands of love. I was to them like one who lifted up a yoke on their jaws, [though] I bent down to them [and] let them eat.
New American Standard Bible
And
And I bent down and
King James Version
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Holman Bible
with ropes of love.
To them I was like one
who eases the yoke from their jaws;
I bent down to give them food.
International Standard Version
I guided them with human kindness, with loving reins. I acted toward them like one who removes a yoke from their neck; I bent down and fed them.
A Conservative Version
I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as those who lift up the yoke on their jaws. And I laid food before them.
American Standard Version
I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.
Amplified
I led them gently with cords of a man, with bonds of love [guiding them],
And I was to them as one who lifts up and eases the yoke [of the law] over their jaws;
And I bent down to them and fed them.
Bible in Basic English
I made them come after me with the cords of a man, with the bands of love; I was to them as one who took the yoke from off their mouths, putting meat before them.
Darby Translation
I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat.
Julia Smith Translation
I will draw them with the cords of man, with the bands of love: and I will be to them as those lifting up the yoke upon their jaw-bones, and I will gently give them to eat
King James 2000
I drew them with cords of compassion, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke from their jaws, and I laid food before them.
Modern King James verseion
I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as those who take off the yoke on their jaws, and I gently give food to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I led them with cords of friendship, and with bands of love. I was even he, that laid the yoke upon their necks. I gave them their fodder myself,
NET Bible
I led them with leather cords, with leather ropes; I lifted the yoke from their neck, and gently fed them.
New Heart English Bible
I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
The Emphasized Bible
With human cords, used I to draw them, with the bands of love, so became I unto them like those who remove the yoke that was on their jaws, - and, holding out food to him, I let him eat.
Webster
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food for them.
World English Bible
I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
Youngs Literal Translation
With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him -- I feed him.
Themes
Compassion » Of Christ » Of God
Cord » Ancient uses of » Leading or binding animals
Cord » Figurative » Of friendship
God » Examples of Leadership » Compassion of
God, Love Of » Exhibited in » Drawing us to himself
Topics
Interlinear
Chebel
Ruwm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 11:4
Verse Info
Context Readings
God Will Have Compassion
3 And I myself taught Ephraim to walk; I took them in my arms, but they did not know that I healed them. 4 I drew them {with human ties}, with the bands of love. I was to them like one who lifted up a yoke on their jaws, [though] I bent down to them [and] let them eat. 5 He will return to the land of Egypt, and Assyria will be his king, because they refused to return.
Cross References
Leviticus 26:13
I [am] Yahweh, your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves; and I broke the bars of your yoke, and I caused you to walk erectly.
John 12:32
And I, when I am lifted up from the earth, will draw all [people] to myself."
Exodus 16:32
And Moses said, "This is the word that Yahweh has commanded. 'A full omer of it [is] for safekeeping for your generations so that they will see the bread that I fed you in the desert when I brought you from the land of Egypt.'"
2 Samuel 7:14
I will be a father to him, and he will be a son for me, whom I will punish when he does wrong, with a rod of men and with blows of the {human beings}.
Psalm 78:23-25
Nevertheless, he commanded [the] skies above and opened [the] doors of heaven,
Psalm 105:40
They asked, and he brought quail, and satisfied them with [the] bread of heaven.
Song of Songs 1:4
Draw me after you, let us run! May the king bring me into his chambers! Let us be joyful and let us rejoice in you; let us extol your love more than wine. Rightly do they love you!
Isaiah 63:9
In all their distress, {there was no distress}, and the messenger of his {presence} saved them, in his love and compassion he himself redeemed them, and he lifted them up, and he supported them all [the] days of old.
Jeremiah 31:2-3
Thus says Yahweh: "[The] people of [the] survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."
Hosea 2:8
But she did not know that [it was] I who gave her grain, new wine, and oil, and who gave her silver in abundance, and gold which they made into a Baal.
John 6:32-58
Then Jesus said to them, "Truly, truly I say to you, Moses did not give you bread from heaven, but my Father is giving you the true bread from heaven!
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ controls us, [because we] have concluded this: that one died for all; as a result all died.