Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days.
New American Standard Bible
I will make you
As in the days of the appointed festival.
King James Version
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
Holman Bible
ever since
I will make you live in tents again,
as in the festival days.
International Standard Version
"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.
A Conservative Version
But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
American Standard Version
But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Amplified
But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed and solemn
Bible in Basic English
But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.
Darby Translation
But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Julia Smith Translation
And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment
King James 2000
And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
Lexham Expanded Bible
But I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of [the] appointed festival.
Modern King James verseion
And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.
NET Bible
"I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.
New Heart English Bible
"But I am the LORD your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
The Emphasized Bible
But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.
Webster
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
World English Bible
"But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Youngs Literal Translation
And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
Themes
Interlinear
'elohiym
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 12:9
Verse Info
Context Readings
Further Words Of Judgment
8 Ephraim thinketh thus, "Tush, I am rich, I have good enough: In all my works shall not one fault be found, that I have offended." 9 Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days. 10 I have spoken through the prophets, and showed divers visions, and declared myself by the ministration of the prophets.
Phrases
Cross References
Leviticus 23:40-43
And ye shall take you the first day, the fruits of goodly trees and the branches of palm trees and the boughs of thick trees, and willows of the brook, and shall rejoice before the LORD seven days.
Nehemiah 8:15-17
And so they caused it be declared and proclaimed in all their cities, and at Jerusalem, saying, "Go up unto the mount and fetch Olive branches, and Pine branches, Myrtle branches, Palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written."
Hosea 13:4
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: that thou shouldest know no God but me only, and that thou shouldest have no Saviour but only me.
Genesis 25:27
and the boys grew, and Esau became a cunning hunter and a tillman. But Jacob was a simple man and dwelled in the tents.
Exodus 20:2
"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.
Leviticus 19:36
But ye shall have true balances, true weights, a true ephah and a true hin. I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt,
Leviticus 26:13
For I am the LORD your God, which brought you out of the land of the Egyptians, that ye should not be their bondmen, and I broke the bows of your yokes, and made you go upright.
Numbers 15:41
for I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am the LORD God."
2 Samuel 7:2
he said unto Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar trees, but the Ark of God dwelleth in the midst of curtains."
Ezra 3:4
And held the feast of tabernacles as it is written, and offered burnt sacrifices daily, in order: according to the custom, day by day.
Psalm 81:10
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I shall fill it.
Jeremiah 35:7
yea, ye shall have no vineyards: but for all your time ye shall dwell in tents, that ye may live long in the land, wherein ye be strangers.'
Micah 6:4
Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee?
Zechariah 14:16-19
Every one that remaineth then of all the people, which came against Jerusalem, shall go up yearly, to worship the King, even the LORD of Hosts, and to keep the feast of tabernacles.
John 7:2
The Jews' tabernacle feast was at hand.
Hebrews 11:9-13
By faith he removed into the land that was promised him, as into a strange country, and dwelt in tabernacles: and so did Isaac, and Jacob, heirs with him of the same promise.