Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will destroy you, Israel; who will help you?

New American Standard Bible

It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.

King James Version

O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.

Holman Bible

I will destroy you, Israel;
you have no help but Me.

International Standard Version

"You have destroyed yourself, Israel, although I remain your help.

A Conservative Version

It is thy destruction, O Israel, that [thou are] against me, against thy help.

American Standard Version

It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.

Amplified


It is your destruction, O Israel,
Because you are against Me, [and have rebelled] against your help.

Bible in Basic English

I have sent destruction on you, O Israel; who will be your helper?

Darby Translation

It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.

Julia Smith Translation

O Israel, thou didst destroy thyself; but in me in thy help.

King James 2000

O Israel, you have destroyed yourself; but in me is your help.

Modern King James verseion

O Israel, you have destroyed yourself; but in Me is your help.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thou doest but destroy thyself; In me only is thy help.

NET Bible

I will destroy you, O Israel! Who is there to help you?

New Heart English Bible

You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.

The Emphasized Bible

It hath utterly destroyed thee, O Israel, for it was against me, as thy helper!

Webster

O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thy help.

World English Bible

You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.

Youngs Literal Translation

And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Context Readings

Death And Resurrection

8 I will attack them like a bear robbed of her offspring, and I will tear open the covering of their heart; there I will devour them like a lion, like an animal of the field would mutilate them. 9 I will destroy you, Israel; who will help you? 10 Where now [is] your king that he may save you? [Where] in all your cities [are] your judges, of whom you said, "Give to me a king and rulers?"

Cross References

Deuteronomy 33:26

"There is no [one] like God, O, Jeshurun, who rides [through] the heavens to your help, and with his majesty [through the] skies.

Jeremiah 2:17

Did you not do this to yourself, [by] forsaking Yahweh, your God, at the time of your leading in the way?

Jeremiah 2:19

Your wickedness will chastise you, and your apostasies will reprove you. Therefore know and see that [it is] evil and bitter, your forsaking of Yahweh, your God, and fear of me [is] not in you," {declares} the Lord, Yahweh of hosts.

Deuteronomy 33:29

Blessed [are] you, O Israel. Who is like you, a people who [is] saved by Yahweh, the shield of your help, and who [is] the sword of your triumph, and your enemies, they shall fawn before you, and you shall tread on their backs."

2 Kings 17:7-17

Now [this] happened because the {Israelites} had sinned against Yahweh their God when he brought them up from the land of Egypt from under the hand of Pharaoh the king of Egypt and they feared other gods.

Psalm 33:20

Our soul waits for Yahweh; he [is] our help and our shield.

Psalm 46:1

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Psalm 121:1-2

I lift up my eyes to the mountains; whence will my help come?

Psalm 146:5

Blessed [is the one] whose help [is] the God of Jacob, whose hope [is] on Yahweh [as] his God,

Proverbs 6:32

He who commits adultery [with] a woman lacks {sense}, he destroys himself who does it.

Proverbs 8:36

But he who misses me injures himself. All those who hate me love death."

Isaiah 3:9

The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide [it]. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked! [It is] bad! For what is done [by] his hands will be done to him.

Jeremiah 4:18

"You obtained this for yourself [because of] your way and your deeds. This [is] your doom, for [it is] bitter, yes, it has reached up to your heart."

Jeremiah 5:25

Your iniquities have disturbed these, and your sins have kept away the good from you.

Hosea 13:4

I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; you know no god except me, and no one saves besides me.

Hosea 14:1

Return to Yahweh your God, Israel, for you have stumbled because of your sin.

Malachi 1:9

So then, {implore the favor of God} so that he will be gracious to us. "{This is what you have done}. {Will he show favor to any of you}?" says Yahweh of hosts.

Ephesians 1:3-5

Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly [places] in Christ,

Titus 3:3-7

For we also were once foolish, disobedient, led astray, enslaved to various desires and pleasures, spending our lives in wickedness and envy, despicable, hating one another.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain