Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Did you not do this to yourself, [by] forsaking Yahweh, your God, at the time of your leading in the way?

New American Standard Bible

“Have you not done this to yourself
By your forsaking the Lord your God
When He led you in the way?

King James Version

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

Holman Bible

Have you not brought this on yourself
by abandoning the Lord your God
while He was leading you along the way?

International Standard Version

You have done this to yourselves, have you not, by forsaking the LORD your God, when he is the one who led you on the way?

A Conservative Version

Have thou not procured this to thyself, in that thou have forsaken LORD thy God when he led thee by the way?

American Standard Version

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?

Amplified


“Have you not brought this on yourself
By abandoning (rejecting) the Lord your God
When He led you in the way?

Bible in Basic English

Has not this come on you because you have given up the Lord your God, who was your guide by the way?

Darby Translation

Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, at the time he was leading thee in the way?

Julia Smith Translation

Wilt thou not do this to thyself? thou didst forsake Jehovah thy God in the time of thy being led in the way.

King James 2000

Have you not brought this unto yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

Modern King James verseion

Have you not brought this on yourself, in that you have forsaken Jehovah your God, when He led you by the way?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cometh not this unto thee, because thou hast forsaken the LORD thy God, ever since he led thee by the way?

NET Bible

You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.

New Heart English Bible

"Haven't you brought this on yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

The Emphasized Bible

Is not this what thou wast certain to do for thyself, - in that thou didst forsake Yahweh thy God, when he was leading thee by the way?

Webster

Hast thou not procured this to thyself in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

World English Bible

"Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?

Youngs Literal Translation

Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עת 
`eth 
Usage: 296

he led
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Consequences Of Apostasy

16 Moreover, people of Memphis and Tahpanhes will {shave} your skull. 17 Did you not do this to yourself, [by] forsaking Yahweh, your God, at the time of your leading in the way? 18 And now {why do you go} the way of Egypt to drink the waters of the Shihor? And {why do you go} the way of Assyria to drink the waters of the {Euphrates}?



Cross References

Jeremiah 4:18

"You obtained this for yourself [because of] your way and your deeds. This [is] your doom, for [it is] bitter, yes, it has reached up to your heart."

Leviticus 26:15-46

and if you reject my statutes and if your inner self abhors my regulations, to not carry out all my commands [by] your breaking my covenant,

Deuteronomy 28:15-68

"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:

Numbers 32:23

But if you do not do so, behold, you have sinned against Yahweh, and know that your sin will find you.

Deuteronomy 32:10

He found him in a desert land, and in a howling, desert wasteland; he {encircled him}, he cared for him, he protected him like the {apple} of his eye.

Deuteronomy 32:19

Then Yahweh saw, and he spurned [them], because of the provocation of his sons and his daughters.

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and [all] thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.

2 Chronicles 7:19-20

"But if you turn yourselves away and forsake my ordinances and my commandments which I have given before you [all] and will go and serve other gods and bow down to them,

Job 4:8

[Just] as I have seen, plowers of mischief and sowers of trouble will reap it.

Psalm 77:20

You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 78:53-54

And he led them safely and they were not afraid, but the sea covered their enemies.

Psalm 107:7

and led them by a straight way to get to a city to inhabit.

Psalm 136:16

To [him who] led his people through the wilderness, for his loyal love [endures] forever.

Isaiah 1:4

Ah, sinful nation, a people heavy [with] iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly. They have forsaken Yahweh; they have despised the holy one of Israel. They are estranged [and gone] backward.

Isaiah 63:11-14

Then his people remembered the days of old, [of] Moses. Where [is] the one who led up them from [the] sea with the shepherds of his flock? Where [is] the one who puts {his Holy Spirit} inside him,

Jeremiah 2:13

"For my people have committed two evils: they have forsaken me, [the] source of living water, to hew out for themselves cisterns, cracked cisterns that can hold no water.

Jeremiah 2:19

Your wickedness will chastise you, and your apostasies will reprove you. Therefore know and see that [it is] evil and bitter, your forsaking of Yahweh, your God, and fear of me [is] not in you," {declares} the Lord, Yahweh of hosts.

Hosea 13:9

I will destroy you, Israel; who will help you?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain