Parallel Verses
Holman Bible
her feasts,
all her festivals.
New American Standard Bible
Her
And all her festal assemblies.
King James Version
I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
International Standard Version
I'll put a stop to her mirth, along with her celebrations, her New Moons, her Sabbaths, and all of her festive assemblies.
A Conservative Version
I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her solemn assemblies.
American Standard Version
I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.
Amplified
“I will also put an end to all her rejoicing,
Her feasts, her New Moons, her Sabbaths,
And all her festivals.
Bible in Basic English
And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings.
Darby Translation
And I will cause all her mirth to cease: her feasts, her new moons, and her sabbaths! and all her solemnities.
Julia Smith Translation
And I caused all her rejoicing to cease, her festival and her new moon, and her Sabbath and all her appointment
King James 2000
I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
Lexham Expanded Bible
And I will put an end to all her mirth, her festivals, her new moons, and her Sabbaths, and all her appointed festivals;
Modern King James verseion
I will also cause all her joy to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her appointed feasts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I will take away all her mirth, her holidays, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn feasts:
NET Bible
I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities -- all her appointed festivals.
New Heart English Bible
I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.
The Emphasized Bible
And I will cause to cease all her mirth, her pilgrim-festival, her new moon and her sabbath, - and her every appointed meeting;
Webster
I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
World English Bible
I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.
Youngs Literal Translation
And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times,
Themes
Feast of the new moon » The jews deprived of, for sin
Israel » Under the special protection of jehovah humbled » Joy of, departed
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Lost the joy of divine favour
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:11
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Rebuked
10
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.
her feasts,
all her festivals.
She thinks that these are her wages
that her lovers have given her.
I will turn them into a thicket,
and the wild animals will eat them.
Cross References
Jeremiah 7:34
I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sound of joy and gladness and the voices of the groom and the bride,
Isaiah 1:13-14
Your incense is detestable to Me.
New Moons and Sabbaths,
and the calling of solemn assemblies
I cannot stand iniquity
Jeremiah 16:9
For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I am about to eliminate from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride.
Amos 5:21
I can’t stand the stench
of your solemn assemblies.
Amos 8:5
so we may sell grain,
and the Sabbath,
so we may market wheat?
We can reduce the measure
while increasing the price
and cheat with dishonest scales.
1 Kings 12:32
Jeroboam made a festival in the eighth month on the fifteenth day of the month, like the festival in Judah.
Isaiah 24:7-11
the vine withers.
All the carousers now groan.
Jeremiah 25:10
I will eliminate the sound of joy and gladness from them—the voice of the groom and the bride,
Ezekiel 26:13
I will put an end to the noise of your songs,
Hosea 3:4
For the Israelites must live many days without king or prince,
Hosea 9:1-5
for you have acted promiscuously,
You have loved the wages of a prostitute
on every grain-threshing floor.
Amos 8:3
In that day the temple
Amos 8:9-10
this is the declaration of the Lord God—
I will make the sun go down at noon;
I will darken the land in the daytime.
Nahum 1:10
like entangled thorns,
like the drink of a drunkard
and like straw that is fully dry.
Revelation 18:22-23
flutists, and trumpeters
will never be heard in you again;
no craftsman of any trade
will ever be found in you again;
the sound of a mill
will never be heard in you again;