Parallel Verses

A Conservative Version

And I will visit upon her the days of the Baalim, to which she burned incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me, says LORD.

New American Standard Bible

“I will punish her for the days of the Baals
When she used to offer sacrifices to them
And adorn herself with her earrings and jewelry,
And follow her lovers, so that she forgot Me,” declares the Lord.

King James Version

And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

Holman Bible

And I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
put on her rings and jewelry,
and went after her lovers,
but forgot Me.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

I'll punish her for the time she has devoted to the Baals, to whom she burned incense, and for whom she put on her earrings and jewels so she could go after her lovers and forget me," declares the LORD.

American Standard Version

And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah.

Amplified


“And I will punish her for the [feast] days of the Baals,
When she used to offer sacrifices and burn incense to them
And adorn herself with her earrings and nose rings and her jewelry,
And follow her lovers, so that she forgot Me,” says the Lord.

Bible in Basic English

And I will give her punishment for the days of the Baals, to whom she has been burning perfumes, when she made herself fair with her nose-rings and her jewels, and went after her lovers, giving no thought to me, says the Lord.

Darby Translation

And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I reviewed upon her the days of the Baals, which she will burn incense to them, and she will be decked with her earring and her necklace, and she will go after those loving her, and she forget me, says Jehovah.

King James 2000

And I will punish her for the days of Baalim, when she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

{I will punish her} [for] the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself [with] her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me --a declaration of Yahweh.

Modern King James verseion

And I will visit on her the days of the Baals, in which she burned incense to them, and she adorned herself with her nose-rings and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will punish her also for the days of Baal, wherein she censed him, decking him with her earrings and chains: when she followed her lovers, and forgat me, sayeth the LORD.

NET Bible

"I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!" says the Lord.

New Heart English Bible

I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the LORD.

The Emphasized Bible

So will I visit upon her the days of the Baals, unto whom she used to burn incense, and decked herself with her nose-ring and her jewelry, and went her way after her lovers, - whereas, me, she forgat, Declareth Yahweh.

Webster

And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.

World English Bible

I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
upon her the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Baalim
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

קטר 
Qatar 
Usage: 116

to them, and she decked
עדה 
`adah 
Usage: 10

נזם 
Nexem 
Usage: 17

and her jewels
חליה 
Chelyah 
Usage: 1

and she went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and forgat
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

12 And I will lay waste her vines and her fig trees, of which she has said, These are my hire that my lovers have given me. And I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them. 13 And I will visit upon her the days of the Baalim, to which she burned incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me, says LORD. 14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak soothingly to her.



Cross References

Hosea 11:2

The more [the prophets] called them, the more they went from them. They sacrificed to the Baalim, and burned incense to graven images.

Judges 3:7

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and forgot LORD their God, and served the Baalim and the Asheroth.

Jeremiah 7:9

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that ye have not known,

Hosea 13:1

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he offended in Baal, he died.

Exodus 32:34

And now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to thee. Behold, my [heavenly] agent shall go before thee. Nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.

Deuteronomy 6:12

then beware lest thou forget LORD, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 8:11-14

Beware lest thou forget LORD thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day.

Deuteronomy 32:18

Thou are unmindful of the Rock that begot thee, and have forgotten God who gave thee birth.

Judges 2:11-13

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and served the Baalim.

Judges 10:6

And the sons of Israel again did that which was evil in the sight of LORD, and served the Baalim, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the sons of Ammon, and the god

1 Samuel 12:9

But they forgot LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.

1 Kings 16:31-32

And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshipped him

1 Kings 18:18-40

And he answered, I have not troubled Israel, but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of LORD, and thou have followed the Baalim.

2 Kings 1:2

And Ahaziah fell down through the lattice in his upper chamber that was in Samaria, and was sick. And he sent messengers, and said to them, Go, inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I shall recover of this sickness.

2 Kings 10:28

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

2 Kings 21:3

For he built again the high places which Hezekiah his father had destroyed. And he reared up altars for Baal, and made an Asherah, as did Ahab king of Israel, and worshipped all the host of heaven, and served them.

Job 8:13

So are the paths of all who forget God. And the hope of the profane man shall perish,

Psalm 78:11

And they forgot his doings, and his wondrous works that he had shown them.

Psalm 106:13

They soon forgot his works. They did not wait for his counsel,

Psalm 106:21

They forgot God their Savior, who had done great things in Egypt,

Isaiah 17:10

For thou have forgotten the God of thy salvation, and have not been mindful of the rock of thy strength. Therefore thou plant pleasant plants, and set it with foreign slips.

Jeremiah 2:23-25

How can thou say, I am not defiled; I have not gone after the Baalim? See thy way in the valley. Know what thou have done, a swift dromedary traversing her ways,

Jeremiah 2:32

Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

Jeremiah 11:13

For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah, and according to the number of the streets of Jerusalem ye have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.

Jeremiah 18:15

For my people have forgotten me. They have burned incense to FALSE [gods]. And they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in bypaths, in a way not cast up,

Jeremiah 23:2

Therefore thus says LORD, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit upon you the evil of your doings, says LORD.

Ezekiel 16:17

Thou also took thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and made for thee images of men, and played the harlot with them.

Ezekiel 22:12

In thee they have taken bribes to shed blood. Thou have taken interest and increase. And thou have greedily gained from thy neighbors by oppression, and have forgotten me, says lord LORD.

Ezekiel 23:35

Therefore thus says lord LORD: Because thou have forgotten me, and cast me behind thy back, therefore thou also bear thy lewdness and thy whoredoms.

Ezekiel 23:40-42

And furthermore ye have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent. And, lo, they came, for whom thou washed thyself, painted thine eyes, and decked thyself with ornaments,

Hosea 2:5

for their mother has played the harlot. She who conceived them has done shamefully, for she said, I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.

Hosea 2:7

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them. And she shall seek them, but shall not find them. Then she shall say, I will go and return to my first husband, for it was better with me then than now.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge. Because thou have rejected knowledge, I also will reject thee, that thou shall be no priest to me. Since thou have forgotten the law of thy God, I also will forget thy sons.

Hosea 4:13

They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow of it is good. Therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.

Hosea 8:14

For Israel has forgotten his maker, and built palaces. And Judah has multiplied fortified cities. But I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.

Hosea 9:7

The days of visitation have come. The days of recompense have come. Israel shall know it. The prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.

Hosea 9:9-10

They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will visit their sins.

Hosea 13:6

According to their pasture, so they were filled. They were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain