Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yea I will take thee unto myself, in faithfulness, - So shalt thou know Yahweh.

New American Standard Bible

And I will betroth you to Me in faithfulness.
Then you will know the Lord.

King James Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

Holman Bible

I will take you to be My wife in faithfulness,
and you will know Yahweh.

International Standard Version

I will make you my wife because of my faithfulness, and you will know the LORD.

A Conservative Version

I will even betroth thee to me in faithfulness, and thou shall know LORD.

American Standard Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.

Amplified


“I will betroth you to Me in stability and in faithfulness.
Then you will know (recognize, appreciate) the Lord [and respond with loving faithfulness].

Bible in Basic English

I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.

Darby Translation

and I will betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Jehovah.

Julia Smith Translation

And I betrothed thee to me in faithfulness, and thou knewest Jehovah.

King James 2000

I will even betroth you unto me in faithfulness: and you shall know the LORD.

Lexham Expanded Bible

{I will take you as my wife} in faithfulness, and you will know Yahweh.

Modern King James verseion

I will even betroth you to Me in faithfulness. And you shall know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In faith also will I marry thee, unto myself, and thou shalt know the LORD.

NET Bible

I will commit myself to you in faithfulness; then you will acknowledge the Lord."

New Heart English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know the LORD.

Webster

I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

World English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.

Youngs Literal Translation

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will even betroth
ארשׂ 
'aras 
Usage: 11

אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals containing Hosea 2:20

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

19 And I will take thee unto myself, unto times age-abiding, - yea I will take thee unto myself, in righteousness and in justice, and in lovingkindness, and in abounding compassion: 20 Yea I will take thee unto myself, in faithfulness, - So shalt thou know Yahweh. 21 And it shall come to pass in that day, that I will respond, Declareth Yahweh, I will respond to the heavens, - and, they, shall respond to the earth;



Cross References

Jeremiah 31:33-34

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

John 17:3

And, this, is the age-abiding life, That they get to know thee, the only real God, and him whom thou didst send, Jesus Christ.

Jeremiah 9:24

But, in this, let the glorying one glory - In having intelligence and in knowing me, That, I, am Yahweh, Executing lovingkindness, justice, and righteousness in the earth, - That in these things, I delight Declareth Yahweh.

Jeremiah 24:7

and will give them a heart to know, me, that, I, am Yahweh, So shall they become my people, And, I, will become their God; for they will return unto me with all their heart.

Ezekiel 38:23

So will I Magnify myself and Hallow myself, and Make myself known. Before the eye of many nations, - And they shall know that I, am Yahweh.

Hosea 2:19

And I will take thee unto myself, unto times age-abiding, - yea I will take thee unto myself, in righteousness and in justice, and in lovingkindness, and in abounding compassion:

Hosea 6:6

For, lovingkindness, I desired, and not sacrifice, - and the knowledge of God, more than ascending-offerings.

Hosea 13:4

Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, - and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me.

Matthew 11:27

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, fully knoweth the Son, save the rather, neither doth any one fully know, the Father, save, the Son, and he to whomsoever the Son, may be minded, to reveal, him.

Luke 10:22

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, knoweth, who the Son is, save the Father, - and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son may be minded to reveal him.

John 8:55

And yet ye have not come to know him; but, I, do know him: If I say, I know him not, I shall be like you - false; but I know him, and, his word, am I keeping.

2 Corinthians 4:6

Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.

Philippians 3:8

Yea, doubtless! and I account all things to be, loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom, the loss, of all things, have I suffered, and do account them refuse, in order that, Christ, I may win,

Colossians 1:10

So as to walk worthily of the Lord, unto all pleasing, in every good work, bearing fruit, and growing in the personal knowledge of God,

2 Timothy 1:12

For which cause, these things also, am I suffering; nevertheless I am not being put to shame, for I know him whom I have believed, and am persuaded that he is, able, to guard, that which I have entrusted, to him unto, that, day.

Hebrews 8:11

And in nowise shall they teach - every one his fellow-citizen, and every one his brother, saying, - Get to know the Lord! Because, all, shall know me, from the least unto the greatest of them;

1 John 4:6

We, are, of God: he that is getting to understand God, hearkeneth unto us, - whoso is not of God, hearkeneth not unto us: from this, perceive we - the spirit of truth, and the spirit of error.

1 John 5:20

We know, moreover, that, the Son of God, hath come, and hath given us insight, so that we are getting to understand, him that is Real, - and we are in him that is Real, in his Son Jesus Christ. This, is the Real God, and life age-abiding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain