Parallel Verses
New American Standard Bible
And she will seek them, but will not find them.
Then she will say, ‘
For it was
King James Version
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
Holman Bible
she will seek them but not find them.
Then she will think,
“I will go back to my former husband,
for then it was better for me than now.”
International Standard Version
She will pursue her lovers, but she won't catch up with them. She will seek them, but she won't find them. Then she will say, "I'll go back and return to my first husband, because it was better for me then than now.'
A Conservative Version
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them. And she shall seek them, but shall not find them. Then she shall say, I will go and return to my first husband, for it was better with me then than now.
American Standard Version
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
Amplified
“She will [passionately] pursue her lovers, but she will not overtake them;
And she will seek them, but will not find them.
Then she will say, ‘Let me go and return to my first husband,
For it was better for me then than now!’
Bible in Basic English
And if she goes after her lovers she will not overtake them; if she makes search for them she will not see them; then will she say, I will go back to my first husband, for then it was better for me than now.
Darby Translation
And she shall pursue after her lovers, and shall not overtake them; and she shall seek them, and shall not find them: and she shall say, I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now.
Julia Smith Translation
And she pursued those loving her, and she shall not overtake them; and she sought them and she shall not find: and she said, I will go and turn back to my former husband, for it was well to me then more than now.
King James 2000
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
Lexham Expanded Bible
Then she will pursue {her lovers}, but she will not overtake them; she will seek them and not find [them]; and she will say, "I will go and return to my first husband because [it was] better for me then than now."
Modern King James verseion
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them. She shall seek them, but shall not find them. Then she shall say, I will go and return to my first husband, for then it was better with me than now.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and though she run after her lovers, yet shall she not get them: she shall seek them, but not find them. Then shall she say, 'Well, I will go turn again to my first husband, for at that time was I better at ease, than now.'
NET Bible
Then she will pursue her lovers, but she will not catch them; she will seek them, but she will not find them. Then she will say, "I will go back to my husband, because I was better off then than I am now."
New Heart English Bible
She will follow after her lovers, but she won't overtake them; and she will seek them, but won't find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.'
The Emphasized Bible
And, when she shall pursue her lovers, and not overtake them, and shall seek them and not find, then will she say, Let me go my way now! and return unto my first husband, for it was better with me, then, than, now!
Webster
And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
World English Bible
She will follow after her lovers, but she won't overtake them; and she will seek them, but won't find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.'
Youngs Literal Translation
And she hath pursued her lovers, And she doth not overtake them, And hath sought them, and doth not find, And she hath said: I go, and I turn back unto My first husband, For -- better to me then than now.
Topics
Interlinear
Radaph
Nasag
Baqash
Matsa'
Yalak
Shuwb
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:7
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Rebuked
6
And I will build
And she will seek them, but will not find them.
Then she will say, ‘
For it was
And lavished on her silver and gold,
Which they
Cross References
Jeremiah 2:2
“Go and
“I remember concerning you the
The love of your betrothals,
Through a land not sown.
Hosea 5:13
And Judah his
Then Ephraim went to
And sent to
But he is
Or to cure you of your
Jeremiah 14:22
Or can the heavens grant showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we
For You are the one who has done all these things.
Ezekiel 23:4
Their names were Oholah the elder and Oholibah her sister. And they became Mine, and they bore sons and daughters. And as for their names, Samaria is Oholah and Jerusalem is Oholibah.
Hosea 13:6
And being satisfied, their
Therefore they
Deuteronomy 6:10-12
“Then it shall come about when the Lord your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you,
Deuteronomy 8:17-18
Otherwise,
Deuteronomy 32:13-15
And he ate the produce of the field;
And
2 Chronicles 28:20-22
So
Nehemiah 9:25-26
They took possession of
Hewn cisterns, vineyards, olive groves,
Fruit trees in abundance.
So they ate, were filled and
And
Psalm 116:7
For the Lord has
Isaiah 30:2-3
Without
And to seek shelter in the shadow of Egypt!
Isaiah 30:16
Therefore you shall flee!
“And we will ride on swift horses,”
Therefore those who pursue you shall be swift.
Isaiah 31:1-3
And
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not
Jeremiah 2:28
Which you made for yourself?
Let them arise, if they can
In the time of your
For
Are your gods, O Judah.
Jeremiah 2:36-1
Changing your way?
Also,
As you were put to shame by
Jeremiah 3:22-25
“Behold, we come to You;
For You are the Lord our God.
Jeremiah 30:12-15
‘Your wound is incurable
And your
Jeremiah 31:18
‘You have
Like an untrained
For You are the Lord my God.
Jeremiah 31:32
not like the
Jeremiah 50:4-5
“In those days and at that time,” declares the Lord, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah
Lamentations 3:40-42
And let us return to the Lord.
Ezekiel 16:8
“Then I passed by you and saw you, and behold,
Ezekiel 16:18
Then you took your embroidered cloth and covered them, and offered My oil and My incense before them.
Ezekiel 20:32
What
Ezekiel 23:22
“Therefore, O Oholibah, thus says the Lord
Daniel 4:17
And the decision is a command of the holy ones,
In order that the living may
That the Most High is ruler over the realm of mankind,
And
And sets over it the
Daniel 4:25
that you be
Daniel 4:32
and
Daniel 5:21
He was also
Hosea 5:15-1
Until they
In their affliction they will earnestly
Hosea 14:1
For you have stumbled
Luke 15:17-20