Parallel Verses

New American Standard Bible

The wind wraps them in its wings,
And they will be ashamed because of their sacrifices.

King James Version

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Holman Bible

A wind with its wings will carry them off,
and they will be ashamed of their sacrifices.


>

International Standard Version

A wind storm will carry them away in its embrace, and their sacrifices will bring them shame."

A Conservative Version

The wind has wrapped her up in its wings, and they shall be put to shame because of their sacrifices.

American Standard Version

The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.

Amplified


The wind [of God’s relentless wrath] has wrapped up Israel in its wings,
And [in captivity] they will be ashamed because of their sacrifices [to calves, to sun, to moon, to stars, and to pagan gods].

Bible in Basic English

They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings.

Darby Translation

The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Julia Smith Translation

The wind bound her up in her wings, and they shall be ashamed of their sacrifices

King James 2000

The wind has bound her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Lexham Expanded Bible

A wind has wrapped them in its wings, and they will be ashamed because of their altars.

Modern King James verseion

The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wind shall take hold of their feathers, and they shall be confounded in their offerings.

NET Bible

A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship.

New Heart English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

The Emphasized Bible

The wind hath bound her up in its wings, - that they may be ashamed, because of their sacrifices.

Webster

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

World English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

Youngs Literal Translation

Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in her wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

and they shall be ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:19

Context Readings

God's Case Against The People

18 Their drink has become corrupted; they have committed whoredom continually; her princes love gifts, shamefully. 19 The wind wraps them in its wings,
And they will be ashamed because of their sacrifices.

Cross References

Isaiah 1:29

For ye shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the groves that ye have chosen.

Jeremiah 51:1

Thus hath the LORD said; Behold, I raise up against Babylon and against her inhabitants that rise up against me from the heart, a destroying wind.

Hosea 13:15

Though he be fruitful among his brethren, the east wind shall come; the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up; he shall spoil the treasure of all the vessels of desire.

Isaiah 42:17

They shall be turned back; they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Jeremiah 2:26-27

As the thief is ashamed when he is taken, so shall the house of Israel be ashamed: they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Jeremiah 2:36-37

Why dost thou talk so much, changing thy ways? Thou shalt also be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.

Jeremiah 3:24-25

For shame has devoured the labour of our fathers from our youth: their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Jeremiah 4:11-12

At that time it shall be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places of the wilderness came toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse.

Jeremiah 17:13

O hope of Israel! LORD, all that forsake thee shall be ashamed; and those that depart from me shall be written in the dust because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.

Hosea 10:6

It shall be also carried unto Assyria for a present to King Jareb: Ephraim shall be ashamed, and Israel shall be confused at his own counsel.

Hosea 12:1

Ephraim feeds on wind and follows after the east wind; he daily increases lies and desolation because they made a covenant with the Assyrians, and the oil is carried into Egypt.

Zechariah 5:9-11

Then I lifted up my eyes and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain