Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wind shall take hold of their feathers, and they shall be confounded in their offerings.

New American Standard Bible

The wind wraps them in its wings,
And they will be ashamed because of their sacrifices.

King James Version

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Holman Bible

A wind with its wings will carry them off,
and they will be ashamed of their sacrifices.


>

International Standard Version

A wind storm will carry them away in its embrace, and their sacrifices will bring them shame."

A Conservative Version

The wind has wrapped her up in its wings, and they shall be put to shame because of their sacrifices.

American Standard Version

The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.

Amplified


The wind [of God’s relentless wrath] has wrapped up Israel in its wings,
And [in captivity] they will be ashamed because of their sacrifices [to calves, to sun, to moon, to stars, and to pagan gods].

Bible in Basic English

They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings.

Darby Translation

The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Julia Smith Translation

The wind bound her up in her wings, and they shall be ashamed of their sacrifices

King James 2000

The wind has bound her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Lexham Expanded Bible

A wind has wrapped them in its wings, and they will be ashamed because of their altars.

Modern King James verseion

The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

NET Bible

A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship.

New Heart English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

The Emphasized Bible

The wind hath bound her up in its wings, - that they may be ashamed, because of their sacrifices.

Webster

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

World English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

Youngs Literal Translation

Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in her wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

and they shall be ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:19

Context Readings

God's Case Against The People

18 Their drunkenness hath put them back, and brought them to whoredom. Their rulers love rewards; "Bring," say they, to their own shame. 19 A wind shall take hold of their feathers, and they shall be confounded in their offerings.



Cross References

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of the gods that you longed for. And you shall be put to shame for the idols and grove gardens that ye have chosen.

Jeremiah 51:1

Thus hath the LORD said, "Behold, I will raise up a perilous wind against Babylon and her citizens, that bear evil will against me.

Hosea 13:15

Yet can I see no comfort, for when he is now the goodliest among the brethren, the East wind, even the wind of the LORD, shall come down from the wilderness, and dry up his conduits, and drink up his wells: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

Isaiah 42:17

And therefore let them convert, and be ashamed earnestly, that hope in Idols and say to fashioned images, "Ye are our gods."

Jeremiah 2:26-27

Like as a thief that is taken with the deed cometh to shame, even so is the house of Israel come to confusion: the common people, their kings and rulers, their priests and prophets.

Jeremiah 2:36-37

O how evil will it be for thee to abide it, when it shall be known how oft thou hast gone backward? For thou shalt be confounded as well of Egypt, as thou wast of the Assyrians.

Jeremiah 3:24-25

Confusion hath devoured our fathers' labour from our youth up: yea, their sheep and bullocks, their sons and daughters.

Jeremiah 4:11-12

Then shall it be said to the people and to Jerusalem, "A strong wind in the high places of the wilderness cometh through the way of my people; but neither to fan nor to cleanse.

Jeremiah 17:13

Thou art the comfort of Israel. All that forsake thee, shall be ashamed. And they that depart from thee shall be written in the earth. For they have lost the LORD that is the fountain of the water of life.

Hosea 10:6

It shall be brought to the Assyrians for a present unto king Jareb. Ephraim shall receive full punishment; Israel shall be confounded for his own imaginations;

Hosea 12:1

Ephraim keepeth the air, and followeth after the east wind: he is ever increasing lies and destruction. They be confederate with the Assyrians, their oil is carried into Egypt.

Zechariah 5:9-11

Then lift I up mine eyes, and looked: and behold, there came out two women, and the wind was in their wings, for they had wings like the wings of a stork: and they lift up the measure betwixt the earth and the heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain