Parallel Verses

King James 2000

My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: because you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

New American Standard Bible

My people are destroyed for lack of knowledge Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being My priest Since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.

King James Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

Holman Bible

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.

International Standard Version

My people are destroyed because they lack knowledge of me. Because you rejected that knowledge, I will reject you as a priest for me. Since you forget the Law of your God, I will also forget your children.

A Conservative Version

My people are destroyed for lack of knowledge. Because thou have rejected knowledge, I also will reject thee, that thou shall be no priest to me. Since thou have forgotten the law of thy God, I also will forget thy sons.

American Standard Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Amplified

My people are destroyed for lack of knowledge; because you [the priestly nation] have rejected knowledge, I will also reject you that you shall be no priest to Me; seeing you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Bible in Basic English

Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.

Darby Translation

My people are destroyed for lack of knowledge; for thou hast rejected knowledge, and I will reject thee, that thou shalt be no priest to me; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Jubilee 2000 Bible

My people were cut off because they lacked wisdom; because thou hast rejected wisdom, I will cast thee out of the priesthood; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy sons.

Julia Smith Translation

My people were cut off from not knowing: because thou didst reject knowledge and I will reject thee from being priest to me: and thou wilt forget the instructions of thy God; I will also forget thy sons, also I

Lexham Expanded Bible

My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from acting as a priest for me. And since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Modern King James verseion

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you from being priest to Me. Since you have forgotten the Law of your God, I will also forget your sons, even I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people perish, because they have no knowledge. Seeing then that thou hast refused understanding, therefore will I refuse thee also: so that thou shalt no more be my priest. And forsomuch as thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

NET Bible

You have destroyed my people by failing to acknowledge me! Because you refuse to acknowledge me, I will reject you as my priests. Because you reject the law of your God, I will reject your descendants.

New Heart English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

The Emphasized Bible

My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.

Webster

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

World English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Youngs Literal Translation

Cut off have been My people for lack of knowledge, Because thou knowledge hast rejected, I reject thee from being priest to Me, And thou forgettest the law of thy God, I forget thy sons, I also!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My people
עם 
`am 
Usage: 1867

דּמה 
Damah 
Usage: 15

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

I will also reject
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

thee, that thou shalt be no priest
כּהן 
Kahan 
Usage: 23

to me seeing thou hast forgotten
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

I will also forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:6

References

Fausets

Watsons

Images Hosea 4:6

Prayers for Hosea 4:6

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

5 Therefore shall you fall in the day, and the prophet also shall fall with you in the night, and I will destroy your mother. 6  My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: because you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. 7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.



Cross References

Isaiah 5:13

Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

Hosea 8:14

For Israel has forgotten his Maker, and builds temples; and Judah has multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour his palaces.

2 Chronicles 15:3

Now for a long time Israel has been without the true God, and without a teaching priest, and without law.

Psalm 119:61

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.

Proverbs 19:2

Also, that the soul be without knowledge is not good; and he that hastens with his feet sins.

Isaiah 1:3

The ox knows his owner, and the donkey his master's crib: but Israel does not know, my people do not consider.

Isaiah 17:10

Because you have forgotten the God of your salvation, and have not been mindful of the rock of your strength, therefore shall you plant pleasant plants, and shall set it with imported seedlings:

Hosea 4:1

Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land: Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Hosea 13:6

According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

Zechariah 11:8-9

Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their souls also abhorred me.

Zechariah 11:15-17

And the LORD said unto me, Take unto you yet the implements of a foolish shepherd.

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

1 Samuel 2:28-36

And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of your father all the offerings made by fire of the children of Israel?

1 Samuel 3:12-15

In that day I will perform against Eli all the things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

2 Kings 17:16-20

And they left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an idol pole and worshiped all the army of heaven, and served Baal.

Psalm 119:139

My zeal has consumed me, because my enemies have forgotten your words.

Proverbs 1:30-32

They would have none of my counsel: they despised all my reproof.

Isaiah 3:12

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

Isaiah 27:11

When its boughs are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favor.

Isaiah 28:7

But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up by wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Isaiah 45:20

Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped from the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Isaiah 56:10-12

His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.

Jeremiah 2:8

The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they have not known me; they are stupid children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but how to do good they have no knowledge.

Jeremiah 5:3-4

O LORD, are not your eyes upon the truth? you have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Jeremiah 5:21

Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not:

Jeremiah 8:7-9

Yea, the stork in the heavens knows her appointed times; and the turtledove and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the law of the LORD.

Hosea 2:13

And I will punish her for the days of Baalim, when she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, says the LORD.

Hosea 4:12

My people ask counsel of their idols of wood, and their staff advises unto them: for the spirit of harlotry has caused them to err, and they have played the harlot against their God.

Hosea 6:6

For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Hosea 8:1

Set the trumpet to your mouth. He shall come as an eagle over the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

Hosea 8:12

I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.

Malachi 2:1-3

And now, O you priests, this commandment is for you.

Malachi 2:7-9

For the priest's lips should preserve knowledge, and they should seek the law from his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

Matthew 1:6

And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;

Matthew 15:3-6

But he answered and said unto them, Why do you also transgress the commandment of God by your tradition?

Matthew 15:8

These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

Matthew 15:14

Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Matthew 21:41-45

They said unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other tenants, who shall render him the fruits in their seasons.

Matthew 23:16-26

Woe unto you, you blind guides, who say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is bound!

Mark 12:8-9

And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.

Luke 20:16-18

He shall come and destroy these tenants, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

2 Corinthians 4:3-6

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

Job 36:12

But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain