Parallel Verses

International Standard Version

Foreigners have consumed his strength, and he hasn't noticed. Furthermore, his head is sprinkled with gray hair, but he doesn't realize it.

New American Standard Bible

Strangers devour his strength,
Yet he does not know it;
Gray hairs also are sprinkled on him,
Yet he does not know it.

King James Version

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.

Holman Bible

Foreigners consume his strength,
but he does not notice.
Even his hair is streaked with gray,
but he does not notice.

A Conservative Version

Strangers have devoured his strength, and he does not know. Yea, gray hairs are here and there upon him, and he does not know.

American Standard Version

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.

Amplified


Strangers have devoured his strength,
Yet he does not know it;
Gray hairs are sprinkled on him,
Yet he does not know.

Bible in Basic English

Men from other lands have made waste his strength, and he is not conscious of it; grey hairs have come on him here and there, and he has no knowledge of it.

Darby Translation

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.

Julia Smith Translation

Strangers consumed his strength, and he knew not: also grayness of hair was sprinkled upon him, and he knew not

King James 2000

Strangers have devoured his strength, and he knows it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knows not.

Lexham Expanded Bible

Foreigners devour his strength, and he does not know [it]; {mold} is also sprinkled upon him, and he does not know [it].

Modern King James verseion

Strangers have eaten up his strength, and he does not know. Yea, gray hairs are here and there on him, yet he knows it not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Strangers have devoured his strength, yet he regardeth it not: he waxeth full of gray hairs, yet will he not know it.

NET Bible

Foreigners are consuming what his strenuous labor produced, but he does not recognize it! His head is filled with gray hair, but he does not realize it!

New Heart English Bible

Strangers have devoured his strength, and he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, and he doesn't realize it.

The Emphasized Bible

Foreigners have, eaten up, his strength, and, he, knoweth it not, - even gray hairs, are sprinkled upon him, and, he, knoweth it not.

Webster

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yes, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.

World English Bible

Strangers have devoured his strength, and he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, and he doesn't realize it.

Youngs Literal Translation

Devoured have strangers his power, And he hath not known, Also old age hath sprinkled itself on him, And he hath not known.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

it not yea, gray hairs
שׂיבה 
Seybah 
Usage: 19

are here and there
זרק 
Zaraq 
Usage: 35

References

Hastings

Context Readings

Ephraim's Guilt

8 "Ephraim compromises with the nations; he's a half-baked cake. 9 Foreigners have consumed his strength, and he hasn't noticed. Furthermore, his head is sprinkled with gray hair, but he doesn't realize it. 10 Israel's arrogance testifies against him; but they do not return to the LORD their God, nor seek him in all of this.



Cross References

Hosea 8:7

"Because they sow the wind, they will reap the wind storm. The plant has no stalk and its bud yields no grain. Even if there's a harvest, foreigners will gobble it up.

2 Kings 13:3-7

As a result, the LORD's wrath flared up against Israel, so he handed them over to domination by King Hazael of Aram and later into constant domination by Hazael's son Ben-hadad.

2 Kings 13:22

Meanwhile, King Hazael of Aram had been oppressing Israel throughout the reign of Jehoahaz,

2 Kings 15:19

Later on, King Pul of Aram attacked the land, and Menahem paid Pul 1,000 silver talents so Pul would join forces with Menahem to secure his hold on the kingdom.

Proverbs 23:35

"They struck me," you will say, "but I never felt it. They beat me, but I never knew it When will I wake up? I want another drink."

Isaiah 1:7

"Your country lies desolate; your cities have been incinerated. Before your very eyes, foreigners are devouring your land they've brought devastation on it, while the land is overthrown by foreigners.

Isaiah 42:22-25

But this is a people who have been robbed and plundered, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become prey, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back!'

Isaiah 57:1

"Also the righteous are perishing, but no one takes it to heart; devout people are taken away, while no one understands that the righteous person is taken away from calamity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain